Almanca W ile Başlayan Kelimeler

Waage tartı, terazi
Wachdienst, Wache nöbet
Wache halten nöbet tutmak
Wacholder ardıç
Wachs balmumu
wachsen, groß werden, aufwachsen; groß werden, große Ausmaße annehmen büyümek
Wachtel; kleine, schöne, üppige Frau bıldırcın
Wächter, Wachhabender nöbetçi
Wächter, Wärter bekçi
wackeln, pendeln, schaukeln (trans.) sallanmak
Wade, Unterschenkel baldır
Waffe; Gewehr silah
Waffenstillstand ateşkes
wage, zu …; wagen cesaret etmek (-e)
Wagen araba, otomobil
waghalsig atak
Wahl seçim
wählen (gehen), abstimmen oy kullanmak
Wähler seçmen
Wähler)Stimme oy
Wahnsinn delilik
Wahnsinn (wahnsinnig werden, ausrasten) cinnet (getirmek)
wahnsinnig / verrückt werden çıldırmak, delimek
wahre Schönheit asıl güzellik
während, seiend als, wenn iken, – (y)ken
Wahrsager(in) falcı
wahrscheinlich kommt er nicht galiba gelmeyecek
wahrscheinlich, vermutlich, ich glaube galiba; muhtemelen; olası
wahrscheinlich; ganz sicher herhalde
Wald orman
Wäldchen, Hain koru
Waldgebiet orman bölgesi
Walfisch balina
Walnuss ceviz
Walross mors
Walze, Zylinder silindir
Wand duvar
Wange yanak
wann fährt der Zug ab? tren kaçta hareket ediyor?
wann? ne zaman, ne vakit?
war so gut o kadar iyidiki/güzeldiki
waren Sie jemals in der Türkei? siz hiç Türkye’ye gittiniz mi?
Warenhaus mağaza
warm sıcak
wärmebeständig, hitzebeständig sıcağa dayanıklı
warmer Südwind in Istanbul) lodos
warnen (vor) ikaz etmek (-için), ihtar vermek (-e), ihtar almak (-den), cezalandırmak
Warnstreik ihtar grevi
Warnung, Hinweis, Mahnung uyarı, ikaz
Warnung, Mahnung, Verweis ihtar
warten auf, erwarten beklemek (-i)
warten lassen bekletmek
Warteraum, Wartesaal bekleme salonu
Warum nicht? Niçin olmasın? Niye olmasın?

was ne
was … anbetrifft -e gelince
was alles neler
was auch immer her neyse / ne ise
was auch immer – Hauptsache … ne olursa olsun – yeter ki
Was bedeutet … auf Deutsch? …. Almanca ne demek?
was bedeutet das? bunun anlamı ne(dir)?
Was bedeutet dieses Wort hier? bu sözcük burada ne anlama geliyor?
was bin ich schuldig? borcum ne kadar?
Was bist du von Beruf? mesleğin ne(dir)?
was es auch sein mag (ugs.) ne halsta len
Was fehlt Ihnen? Ne şikâyetiniz var?
Was für ein Mensch ist er? Nasıl bir adam?
Was für ein Pech! Großer Gott! Donnerwetter! Hay Allah
was für ein Zufall bu ne tesadüf
was für ein? nasıl bir?
was geht mich das an? bana ne?
Was gibt’s Neues? Ne var, ne yok?
was gibt’s sonst noch? başka ne var?
was gibt’s? ne var?
Was hast du / haben Sie denn? Was ist mit Ihnen los? neyin(iz) var?
was hast du an? üstünde ne var?
was hast du denn?, was hat er? neyin var?, nesi var?, (neyim, neyin, nesi, neyimiz, neysiniz, onların nesi var?
was hast du mit dem Mann zu tun! senin o adam ne işin var!
was ist denn schon dabei (dringliche Bitte) ne olursun
was ist der Unterschied zwischen den beiden? ikisinin arısa ne fark var?
was ist los? ne oluyor?
was ist passiert? ne oldu?
Was kann ich Ihnen anbieten? (zu Trinken o.ä.) Size ne ikram edebilirim?
was kostet alles zusammen? hepsi ne kadar (ediyor)?
Was machen Sie in Ihrer Freizeit? Boş zamanlarınızda ne yaparsınız?
was macht alles zusammen? hepsi kaç lira ediyor?
Was möchten Sie? Ne istiyorsunuz?
Was muss ich machen? ne yamam gerek?
Was nun? Şimdi ne olacak?
Was sagst du zu …, was hältst du von … …-e ne dersin?
was sind Sie von Beruf? ne iş yapıyorsunuz
Was soll das! Ne münasebet!
Was soll der Unsinn? bu saçmalıkda neyin nesi?
Was sollen wir machen? N’apalım?
was uns einfallen kann ne aklımıza gelebilecek
was weiß ich Allah bilir
was wir finden ne bulursak
Waschbecken lavabo
Wäsche çamaşır
Wäsche waschen çamaşır yıkamak
waschen yıkamak (-i)
waschen lassen yıkatmak
Waschmaschine çamaşır makinesi
Waschpulver çamaşırtozu
Wasser / Strom ist unterbrochen su/elektrik kesiliyor
Wasser in ein Glas gießen bardağa su koymak
Wasser-, Schwimmbecken havuz
Wasser; Saft su (Gen.: suyun; Poss.: suyum / suyun / suyu)
Wasserbüffel manda
wasserdicht su geçirmez
Wasserfarbe suluboya
Wasserhahn musluk
Wassermangel; Durst susuzluk
Wassermelone karpuz
Wasserrauschen şakırtı
Wasserstoff hidrojen
Wechseljahre, Klimakterium (in die – kommen) menapoz (-a girmek)
wecken uykudan kaldırmak
Wecker çalar saat
weder … noch… ne…ne (de)..
Weg yol
Wegbeschreibung yol tarifi
wegen dolayı (-den); yüzünden (m. Nom.)
wegen … … nedeniyle, … yüzünden
wegen der Feiertage hat die Schule 3 Tage frei bayram dolayısıyla okul 3 gün tatil
wegen der schlechten Wetterbedingungen kötü hava koşulları yüzünden
Wegen der Schneefälle sind die Dörfer abgeschnitten. Kar yüzünden köylerle ulaşım kesildi.
wegen des Wetters hava yüzünden
wegräumen, wegschaffen ortadan kaldırmak
wegreißen, heraustrennen; zerlegen sökmek
wehen, blasen esmek
Wehrpflicht askerlik görevi
wehtun, schmerzen, Schmerz verursachen; Mitleid haben mit jmdm.; bemitleiden; sich erbarmen acımak (-bir kişiye)
wehtun, verletzen, schaden ağrıtmak
wehtun, verletzen, schaden; beleidigen, kränken acıtmak, -nin kalbini kırmak
weiblich, (Tier)Weibchen dişi
weich gekochtes Ei rafadan yumurta
weich; mild, sanft <=> hart, gefühllos yumuşak <=> sert, katı
Weiche makas ray
Weide söğüt
Weide (Baum) otlak
Weide, Wiese çayır
weiden, grasen otlamak
Weidwerk; Wildbret; Jagd; Jagdbeute av
Weihnachtfest / Ostern Noel
Weihnachtfest / Ostern Noel Bayramı
Weihnachtsbaum noel çamı
Weihrauch akgünlük
weil, da, (des)wegen – diğ-(Poss.)-den (dolayı/ötürü); – diği için
weil, denn, deshalb, darum çünkü, zira, yüzünden
Wein (Rot-, Weiß-, Roséwein); (trocken, mild) şarap (beyaz, kırmızı, pembe);(sek, hafif)
Weinbau bağcılık
weinen ağlamak
Weinfest şarap festivalı
Weinglas kadeh
weiß beyaz, ak (in festen Ausdrücken)
weiß werden beyazlanmak
Weiß-)Kohl lahana
weiße, gezuckerte (eig.: kernlose) Rosinen çekirdeksiz üzüm
weißlich, bläßlich akça
Weißpappel akçakavak
weit entfernt uzakta
weit geschnitten çok açık
weit, breit, geräumig, (nicht für Kleidungsstücke) geniş
weit, fern <=> nah uzak <=> yakın
weit, geräumig, heiter, angenehm; Zimmer: hell, gemütlich; Glück ferah
weiter vorn, weiter drüben ötede
weiter vorn; in Zukunft, später ileride
weiter; Fortsetzung devam
weiterleiten iletmek
weitermachen devam etmek
Weizen buğday
Weizenbier buğday birası
Weizengrütze bulgur
welch (-e, -er, -es) hangi
welche Jahreszeit haben wir? hangi mevsimdeyiz?
welche Kleidergröße haben Sie? kaç beden giyiyorsunuz?
Welche Kleidergröße trägst du? kaç beden giyiyorsun?
welche Neuigkeit? ne haber (naber)?
welche Orte alle nereler
Welche Quellen haben Sie genutzt? Hangi kaynaklardan yararlandınız?
welche Sprache (spricht er)? nece (kunuşuyor)?
welchen Ort? nereyi
Welcher Film läuft diese Woche? Bu hafta hangi film oynuyor?
welcher Ort? neresi?
Welcher Tag ist heute? bugün günlerden ne?
welcher von euch hanginiz
Welle dalga
Wellensittich muhabbet kuşu
Welt-)Raum uzay
Welt, Erde dünya
weltbekannt dünyaca tanınmış
weltbekannt dünyaca meşhur
Weltmeister dünya şampiyonu
Weltraum uzay
wen, was kimi, neyi
wenig, selten, unzulänglich <=> viel, sehr az <=> çok
weniger werden, sich verringern, nachlassen azalmak
wenigstens hiç olmazsa, hiç değilse
wenigstens, das wenigste en az
wenigstens, zumindest, dann … mal bari
wenn (es) möglich (ist) mümkünse
wenn alles seinen Gang geht her şey yolunda giderse
wenn auch … ist ise de
wenn das Schicksal es will kısmetse, kısmet olursa
Wenn der Hund nicht geschissen hätte, hätte er den Hasen gekriegt köpek sıcmasaydı tavşanı yakalardı
wenn doch … keşke (mit Bedingungsform -se)
wenn er doch gekommen wäre! keşke gelseydi!
Wenn er nicht will, dann nicht! Canı isterse!
Wenn es K. schlecht wird, werden wir ihn sofort ins Krankenhaus bringen K. fenalasırsa onu hemen hastaneye götüreceğiz
wenn Ihr / du es wag(s)t … sıkıysa…
Wenn ich an Ihrer Stelle wäre …, ich an Ihrer Stelle … Sizin yerinizde olsam …
wenn nun einmal, da ja madem(ki)
wenn sich die Gelegenheit bietet fırsat olursa
wenn Sie gestatten müsaade edersiniz
Wenn Sie keine Bedenken haben … Sizce bir sakıncası yoksa …
wenn Sie meinen siz bilirsiniz
Wenn Sie nichts dagegen einzuwenden haben Sizce bir mahzuru yoksa
wenn, 1. wirkliche Bedingung, 2. unwirkliche Bedingung (eğer) -se, 1. (Aorist)-se-(Pers.-Endung) // Hauptsatz: Aorist, 2. (Stamm)-se-(Pers.-endung) // (Hauptsatz: -rdi)
wenn, falls eğer, şayet (mit “ise”), -(diği) taktirde
Wer anderen eine Grube gräbt … başkasına kuyu kazan kendi içine düşer
wer auch immer, jemand, einer kimse
wer da? kim o?
wer es auch immer sei kim olursa olsun
wer fuhr den Wagen? arabayı kim sürdü?
Wer hat die Essensrechnung bezahlt? Yemek parası kim ödedi?
Wer hat Kleingeld? Kimde bozuk para var?
wer ist er schon? kim oluyor
wer ist Schuld? suç kimde?
Wer von uns wird gehen, du oder ich? Hangimiz gideceğiz, sen mi yoksa ben mi?
wer weiß kimbilir
wer weiß, wahrscheinlich kim bilir
wer, was kim, ne
Werbung, Anzeige, Inserat reklam
Werbung, Reklame; Anzeige reklam
werden zu … … haline gelmek
werfen lassen attırmak
werfen, einwerfen, schleudern, wegwerfen atmak
Werft tersane
Werk yapıt
Wert kıymet
Wert, Preis; -wert, -würdig değer, (-e)
wertvoll, kostbar <=> wertlos değerli, kıymetli <=> değersiz, kıymetsız
Wespe yaban arısı
wessen kimin, neyin
Weste yenek
westlich batıya ait
westlich von … batısında (-in)
westlich, zum Westen gehörig batılı
Wett- / Sport-)Spiel maç
Wetter, Luft, Atmosphäre hava
Wetterbericht, Wettervorhersage hava raporu/hava tahmini
Wetterlage hava durumu
Wettkampf yarış, yarışma
Whisky viski
wichtig <=> unwichtig önemli, mühim <=> önemsiz
widerhallen yankılanmak
Widerrede, Einspruch itiraz
Widersacher; Gegner, Widerpart aleyhtar
widersetzen, widerstehen direnmek
Widerspruch çelişki
widersprüchlich çelişkili
Widerstand leisten karşı koymak
widerwärtig aynasız
widerwillig istemeyerek
widmen, geloben adamak (-e)
Widmung, Gelöbnis, Versprechen, Gelübde adak
wie (beim Vergleich) gibi
wie … auch immer sein mag her ne kadar … ise de
Wie alt ist die BRD? Alman Cumhuriet kaç yaşında?
wie aus Eimern schütten bardaktan boşanırcasına yağmur yağmak
Wie breit ist es? Genişliği ne kadar?
wie denn auch, ebenso wie, wie … ja auch nitekim
wie die Pest stinken, schlecht riechen leş gibi kokmak
Wie drückt man das aus? Bu nasıl denir?
wie du willst nasıl istersen
wie ein gekochter Schafskopf grinsen pişmiş kelle gibi sırıtmak
wie ein Kind çocuk kadar
wie eine Bombe platzen bomba gibi patlamak
wie eine Kuh grasen) Streber sein inek gibi otlamak
wie folgt aşağıdaki gibi
wie früher önceden olduğu gibi
Wie geht es dir? Nasılsın? naber (= ne haber, vertraut)?
Wie geht es Ihnen? Nasılsınız?
wie gehts euch allen (vertraulich) baba naber
wie groß sind Sie? boyunuz kaç
Wie hast du es nur 9 Monate im Bauch deiner Mutter ausgehalten? Annenin karnında nasıl dokuz ay bekledin?
wie hat er darauf reagiert? bunu nasıl karşıladı?
wie hat er die Nachricht aufgenommen? bu haberi nasıl karşıladı?
Wie heißt das? Bunun adı ne?
wie hoch ist der Wert? değeri ne kadar?
wie ich gehört habe duyduğuma göre
wie ich verstehe / verstanden habe anladığıma göre
wie im Flug uçarcasına
wie immer, wie gewöhnlich her zamanki gibi, her zaman olduğu gibi
Wie ist das Wetter Havalar nasıl geçiyor?
Wie ist Ihre Telefonnummer? Telefon numaranız kaç?
Wie kommt man dorthin? Nasıl gidilir?
Wie lang ist es? Uzunluğu ne kadar?
Wie lange dauert das? Ne kadar sürüyor?
Wie lange dauert es mit dem Autobus nach Izmir? İzmir’e otobüsle kaç saat sürer?
wie lange? ne kadar?
Wie möchten Sie es haben? nasıl olsun?
Wie sagt man auf Deutsch dazu? Almancada buna ne denir?
Wie sagt man dazu auf Türkisch? Buna Türkçede ne denir?
Wie schmeckt’s? Schmeckt das Essen? Yemeğin lezzetli nasıl?
wie schön ne güzel
wie schön! ne kadar güzel!
wie Sie alle wissen hepinizin de bildiği gibi
Wie sind die Busabfahrtszeiten? Hangi saatlerde otobüs var?
Wie sonderbar! Hayret!
Wie spät ist es? Saat kaç?
wie teuer, wie viel kostet Kaç lira? kaça?
wie viel darf es denn sein? ne kadar olsun?
Wie viel Grad haben wir? Kaç derece?
Wie viel kostet das? fiyatı ne kadar?
wie viel(e)? kaç
wie viele Sorten kaç çeşit
wie viele, wie viel Stück? kaç tane
Wie war Ihre Reise? Yolculiğunuz nasıl geçti?
wie wir erfahren haben aldığımız haberlere göre
wie? nasıl?
Wiedehopf çavuş kuşu
wieder(um), von neuem gene, yine
wiederbeleben, auferstehen diriltmek, canlandırmak
wiederholen tekrarlamak (-i), tekrar etmek, yinelemek
Wiederholung tekrar
Wiese, Weide çayır; otlak
wieso?, warum?, aus welchem Grunde?, weshalb?, wozu? niçin?, ne diye?
wild yaban
Wild(tier) yabancı hayvan
wild, fremd; Wildnis, Fremde yaban
wild, unzivilisiert, barbarisch vahşi
Wildkraut, Unkraut yabanı bitki
Wildschwein yaban domuzu
Wimper kirpik
Wind rüzgâr
windig rüzgârlı
windig / stürmisch rüzgârlı/fırtınalı
Windmühle yel değirmeni
Winkel; Ecke açı
Winter, im Winter kış, kışın
Winterkleidung kışlık elbise
winterlich, Winter- kışlık
Winterschlaf kış uykusu
Wintersport kış sporu
Winzer(in) bağcı
wir alle (biz) hepimiz
wir beide biz ikimiz
wir brauchen / brauchen nicht (-e) ihtiyacımız var / yok
wir erwarten Sie wieder yine bekleriz
wir fangen an zu arbeiten Çalışmaya başlıyoruz
Wir fuhren mitten durch die Stadt Kentin ortasından geçtik
wir haben März Marttayız
wir heben gegessen, getrunken, geschissen, geschlafen (= Es war eine super Feier) yedik, içtik, sıçtık, yattık
wir konnten uns in dieser Sache nicht mit ihm einigen bu konunda onunla anlaşamadık
wir sind quitt fit olduk; ödeştik
Wir sind stolz auf Ahmat Ahmet’le gurur duyyuyoruz
wir sind viele çoğuz (çok)
wir sind ziemlich erschöpft iyice yorulduk
wir sollten uns setzen, lasst uns setzen oturalım
wir verstehen uns gut mit ihm biz onunla iyi anlaşıyoruz
wir werden sehen bakalım, bakacağız
Wir wollen unser Geschäft ausweiten, wir wollen uns vergrößern İşimizi büyütmek istiyoruz
wir zwei ikimiz
Wirbel omurga kemiği
Wirbelsäule omurga
Wirbelwind, Zyklon kasırga
wirklich, real gerçek, asıl
wirklich, tatsächlich hakikaten, gerçekten
wirklich, wahr, tatsächlich sahi(den), gerçek, aslı
wirklich? echt? sahi mi?
Wirklichkeit, Realität, Tatsache, Wahrheit hakikat (ti), gerçek(lik)
Wirkung, Eindruck tesir
Wirkung, Eindruck, Einfluss; Aktion etki
wirkungsvoll, eindrucksvoll tesirli, etkin
wirkungsvoll, wirksam, eindrucksvoll, beeindruckend <=> wirkungslos etkili, tesirli <=> etkisiz
Wirsing kıvırçık lahana
Wirtschaft(swissenschaft) iktisat, ekonomi
wirtschaftlich; sparsam ekonomik
wirtschaftliche Bedingungen ekonomik koşullar
wirtschaftliche Lage ekonomok durum

wissen; können bilmek (-i)
Wissenschaft bilim, ilim (ilmi)
Wissenschaftler bilimadami
wissenschaftlich bilimsel, ilmi
wissentlich, absichtlich kasten, bilhassa, bilerek
wissentlich, bewusst; selbstbewusst <=> unbewusst bilinçli <=> bilinçsiz
Witz, Esprit, pfiffige Äußerung espri, şaka
Witze erzählen fıkra anlatmak
witzig, geistreich esprili
wo ner(e)de
wo denn, wohl, doch (bestätigend), aber, jedoch hani
wo ist das Problem mesele nedir?
wo sind wir hier? burası neresi?
Wo tut es weh? Neresi ağrıyor?
Woche hafta
Wochenende haftasonu
Wodka votka
wofür verwendet man diesen Apparat? bu alet ne işe yarıyor?
woher nereden
Woher kommen Sie? Wo stammen Sie her? Nerelisiniz?
woher kommt …? nereli …?
woher stammen Sie? memleketiniz neresi?
woher stammend, wo geboren nereli
wohin nereye
Wohin denn so? nereye böyle?
Wohl-)Geschmack, Genuss lezzet
wohlerzogen <=> unerzogen, ohne Kinderstube terbiyeli <=> terbiyesiz
wohlgeformt biçimli
wohlhabend varlıklı
wohlproportioniert (Frau) balıketi
Wohlstand refah
Wohn- / Schlaf- / Ess- / Gäste- / Arbeits- / Kinderzimmer oturma/yatak/yemek/misafir/çalışma/ çocuk odası
Wohn-)Viertel, Bezirk, Stadtteil semt (-ti)
Wohnblock apartman
Wohnviertel (kleiner als semt) mahalle
Wolf; Wurm, Made kurt
Wolke bulut
Wolkenkratzer göktelen, gökdelen
wolkig <=> wolkenlos bulutlu <=> bulutsuz
Wolle yün
wollen Sie nicht einmal zu uns kommen? bize buyurmaz mısınız?
Wollen Sie nicht Ihren Mantel ablegen? paltonuzu (mantonuzu) çıkarmaz mısınız?
womit neyle? ne ile?
womit, mit was? ne ile, neyle?
Wort für Wort, wörtlich kelime kelime
Wort(e), Plauderei, auch: leeres Gerede laf
Wort, Versprechen, Pl.: Worte söz
wozu ist es gut, dass …? wozu nützt es, dass … neye yarar?
wozu?, warum? niye?
Wörterbuch sözlük, ferhang, lugat
Wunder mucize
wunderbar riechen mis gibi kokmak
wunderbar, großartig, wunderbar; Wunder harika
wunderbar, prächtig mükemmel
wundern, täuschen şaşırtmak
Wunsch, Glückwunsch dilek (-ği)
Wunsch, Wille; Lust istek
Wurm solucan
Wurst, Salami salam
Wut, Zorn öfke
wünschen (jmdm. etw.); erbitten, bitten um (-den -i) dilemek (-e Nom)
wünschen, mögen, wollen; bitten, fordern ; erforderlich / nötig machen istemek (-den) (-i), (steht bei der wörtl. Rede ohne “diye”)
wünschen; sich ersehnen arzulamak, arzu etmek (-i)
würdest du deine Klappe halten kapar mısın
würdig, wert lâyık
Würfel; dünne Haut zar
würfeln zar atmak
Würfelzucker kesmeşeker
Würstchen sosiz
wüst durcheinander allak bullak
Wüstenspringmaus aktavşan
wütend, zornig öfkeli

Almanca Aile Fertleri

der Grossvater  büyükbaba

die Grossmutter  büyükanne

der Opa  dede

die Oma nine

die Grosseltern  büyük anne-baba

der Vater/Papa/Papi  baba

die Mutter/Mama/Mami  anne

die Eltern ebeveyn/anne-baba

der Bruder erkek kardeş

die Schwester  kızkardeş

die Geschwister kardeşler

der Sohn erkek evlat

die Tochter kız evlat

die Kinder çocuklar

der Onkel amca/dayı

die Tante  hala/teyze

der Neffe erkek yeğen

die Nichte  kız yeğen

der Cousin(amca/dayı/hala oğlu

die Cousine amca/dayı/hala kızı

der Bräutigam damat

die Braut gelin

der Schwiegervater kayınpeder

die Schwiegermutter kayınvalide

die Verwandte akrabalar

*die Grosseltern,Eltern,Geschwister,Kinder,Verwandte sözcükleri her zaman çoğul kullanılır.

 

Andere Wörter: Diğer sözcükler
der Zwillingsbruder: ikiz kardeş (erkek)

die Zwillingsschwester: ikiz kardeş (kız)

das Baby: bebek

der Enkel: erkek torun

die Enkelin: kız torun

Enkelkinder (Pl.): torunlar

die Ehefrau: eş (kadın)

der Ehemann: eş (erkek)

das Ehepaar: karı-koca

die Verlobte: nişanlı (kız)

der Verlobte: nişanlı (erkek)

der Schwager: kayınbirader, enişte, bacanak

die Schwägerin: baldız, görümce, elti

die Schwiegermutter: kayınvalide

der Schwiegervater: kayınpeder

die Schwiegertochter: gelin

der Schwiegersohn: damat

die Stiefmutter: üvey anne

der Stiefvater: üvey baba

die Stieftochter: üvey kız evlat

der Stiefsohn: üvey erkek evlat

Hast du Geschwiester? (Kardeşlerin var mı?)

Ja, ich habe einen Bruder. (Evet, bir erkek kardeşim var.)

Ja, ich habe eine Schwester. (Evet, bir kızkardeşim var.)

Nein, ich bin Einzelkind. (Hayır, tek çocuğum.)

Ich bin der/die älteste: En büyük kardeş benim.

Meine grosse Schwester ist 20. Büyük kızkardeşim 20 yaşındadır.

Mein ältester Bruder ist Lehrer. En büyük kardeşim öğretmendir.

Er/Sie ist das schwarze Schaf in der Familie. O, ailenin yüzkarasıdır 

Almanca H ile Başlayan Kelimeler

Haar(e) saç
Haare / Nägel wachsen saç / tırnak uzamak
Haare schneiden saçlarını kesmek
Haarschnitt saç kesimi
Haarschnitt (-form) saç biçimi
haben Sie / hast du den Personalausweis dabei? kimlik yanınızda / yanında mı?
Haben Sie einen Stift übrig? Fazla kaleminiz var mı?
Haben Sie Schafskäse? Sizde beyaz peynir bulunur mu?
haben Sie Zeit? boş zamanınız var mı?
Haben wir nicht (mehr)! (in Lokalen) Kalmadı!
haben wir nicht mehr, ist aus kalmadı
Habicht çakırdoğan, toğrul
Hacke; Anker çapa
hacken kıymak (-e)
Hafen liman
Hafer yulaf
Hagel dolu
Hahn horoz
Hai köpek balığı
Haken, Kleiderbügel askı, elbise askısı
Haken, Paragrafenzeichen; Achtelnote çengel
hakenförmig kemerli
Hakennase (Rabennase) karga burun
halb yarım
halb (nach vollen Stunden), Hälfte buçuk
halb eins yarım = on iki buçuk
halb offen yarı açık
halb so wild, macht nichts Estağfurullah, bir şey olmaz
halb und halb yarı yarıya
halb und halb yarı yarıya
halb voll yarı yarıya dolu
Halbinsel yarımada
Halbpension yarım pansion
Hälfte yarı
Hallenbad kapalı yüzme havuzu
Hallo Merhaba
Hallo, Ober!” “(Bir dakika) bakar mısınız, lütfen!”
Hals boyun, boynu
Hals (von innen), Gurgel, Kehle; Meeresenge boğaz
Halsbinde, Krawatte, Schlips boyunbağı
Halte dich hier fest! Şuraya sıkıca tutun!
halten, anhalten, stehenbleiben, stocken durmak (-ur) (-de)
halten; behalten; fassen; mieten (angeln); betragen, ausmachen tutmak (balık tutmak)
Haltestelle durak (-ğı)
Haltung duruş; tutum
Hammel, Schaf koyun
Hammer çekic
hämmern çekic yapmak
Hämorrhoiden basur
Hand el
Hand in Hand el ele
Hand-)tasche çanta
Handarbeit el işi
Handel ticaret
Handel; Geschäft; Einkauf alışveriş
Handfesseln kelepçe
Handfläche avuç
Handgelenk bilek
Händler, Kaufmann tüccar
Handlung, Tat; Diarrhö, Durchfall amel
Handschellen anlegen kelepçelemek
Handschrift el yazısı
Handschuh eldiven
Handtuch yüz havlusu
Handtuch, Frottiertuch havlu
Handwerk zanaat
Hängebrücke asma köprü
Hängematte hamak (-ğı)
Hängematte branda
hängen asılmak
hängen (intr.) asılı durmak
hängen, aufhängen (etw. an), erhängen, henken asmak (-i) (-e)
hängen, sich bücken abanmak
hängend, aufgehängt asılı
Häppchen, ein kleiner Bissenç lokma
Harfe; Krieg harp
harken çapalamak
Harmonie, Übereinstimmung uyum
Harmonielehre, Harmonika armonika
harmonieren (mit), sich gut verstehen bağdaşmak
Harnisch, Rüstung; Wappenschild arma
hart gekochtes Ei, weich gekochtes Ei katı (pişmiş) yumurta, rafadan yumurta
hart werden, steif werden sertleşmek
Haselnuss fındık (-ğı)
Hasenfuß tavşan yürekli
Hass, Feindschaft kin
hassen, Hass haben auf -e kin beslemek/bağlamak/tutmak
hässlich <=> schön (Frauen) / gutaussehend (Männer) çirkin <=> güzel / yakışıklı
Hast du einen Igel in der Tasche? Bist du geizig? Cebinde akrep mi var?
Hast du Möhren? Sinde havuç var mı?
Hast du nicht mehr alle Tassen im Schrank? keçileri mi kaçırdın?
hastig telaşlı
hastig, dringend, geschwind, hurtig, rasch, schnell, eilig; Geschwindigkeit; Eile acele
hastig, hektisch (Mensch) acaleci
hat ein rundes Gesicht yuvarlak yüzlü
hat gesagt: (danach wörtliche Rede i.S.v. „du sollst”) dedi ki
Haubentaucher dalgıç kuşu
Haufen küme
Haufen, Menge, Masse yığın
häufig, oft; dicht sık
Hauptbahnhof ana istasyon, gar
Hauptfach anadal
Hauptmann, Kapitän kaptan
Hauptproblem asıl sorun
Hauptrolle başrol
Hauptsache dir geht’s gut (wenn jmd. sich über ein anderes Unheil beklagt) canın sağ olsun
Hauptsache ist önemli olan
Hauptsache, Grundproblem başlıca sorun
hauptsächlich bellibaşlı
hauptsächlich, vorzüglich; Haupt- ana, başlıca
hauptsächlich, wesentlich başlıca
Hauptsatz <=> Nebensatz anacümle <=> yancümle
Hauptstadt başkent, başşehir
Hauptstraße anayol, anacadde
Haus ev, mesken
Haus / Zimmer aufräumen evi/odayı toplamak
Haus zu vermieten; Mietshaus kiralık ev
Hausarbeit evişi
Hausaufgabe ev ödevi
Hauseigentümer ev sahibi
Hausfrau, Frau des Hauses ev kadını
Haushalts-)Gas havagazı
Haushaltsgegenstände, Hausrat ev eşyası
Haustier evcil hayvan
Haustier evcil
Hebamme ebe
heben, hochheben, aufrichten, höher machen, aufwecken; wegräumen kaldırmak
Heft defter
heftig, unruhig afacan
heftiger werden, sich verstärken, sich verschlimmern şiddetlenmek
Heftzwecke raptiye
Heide kâfir
heilig kutsal
Heiligabend kutsal akşam
Heim yurt
Heimat vatan
Heimat(land), Geburtsort, Heimatprovinz memleket
Heimatland; Heim yurt
heimlich, versteckt, geheimnisvoll gizli
Heimsuchung, Plage bela
Heimweh haben hasreti çekmek
heiraten (jmdn.), sich verheiraten mit evlenmek (ile)
heiser boğuk
heiser sein sesi kısık olmak
heiß çok sıcak
heiß <=> kalt, kühl, (auch: frigide); Kälte sıcak <=> soğuk
heiß, kochend, siedend kaynar
heißer Wasserdampf, warmer Dunst buğu
heizen ısıtmak
Hektik, Hast, Aufregung telaş
Held kahraman
Heldin kadın kahraman
helfen yardım etmek (-e)
hell ışıklı
hell werden aydınlanmak
hell, licht, beleuchtet; Intellektueller, Gebildeter aydın
hell, schrill, hoch tiz
hellblau açık mavi
hellblau açık mavi
hellbraun, Haare: dunkelblond kumral
helles bordeauxrot güvez
hellrosa / dunkelrosa açık pembe/koyu pembe
Hellseher, Wahrsager müneccim
Hemd gömlek
Hengst aygır
Henker (wie ein Henker) cellât (gibi)
her damit! yan cebeme koy!
her-, mit-)bringen (von irgendwo), heranbringen, holen getirmek (-i), (s. gitmek)
herabwürdigen, von oben herab betrachten küçümsemek
herausnehmen, -holen; ausziehen, abnehmen; subtrahieren çıkarmak (-i)
herausnehmen, -holen; ausziehen; abnehmen, absetzen (Hut etc.); subtrahieren çıkarmak
herausspringen; loszischen, losdüsen fırlamak
herb, sauer buruk
herbei)rufen, einladen çağırmak (-i)
Herbst (eig.: letzter Frühling) sonbahar, güz
Herbstzeitlose çiğdem
Herd mit Backofen fırınlı ocak
Herde, Horde sürü
Herein!” “Girin!”
hereinlegen, betuppen kandırmak
Hering (Fisch); (Zeltpflock) ringa balığı; çadır kazığı
Hermelin kakım
Heroin eroin
Herr bey, bay
Herr / Frau Stender sayın Stender
Herr Lehrer! Frau Lehrerin! Hocam!
Herren-)Friseur berber
herrschen hüküm sürmek
Herrscher hâkim
herstellen, produzieren üretmek
Hersteller, Produzent üretici
Herstellungsweise, Machart yapılış
herunterbringen, hinunterlassen, senken; reduzieren; herunternehmen indirmek
heruntergelassen; Reifen: platt inik
Herz, auch: Gemüt kalp (kalbi), yürek
Herz, Seele, Mut, Zuneigung gönül (gönlü)
Herzanfall kalp krizi
Herzklopfen kalp çarpıntı
Herzklopfen (med., romantisch) kalp atması
Herzkranker; herzkrank kalp hastası
Herzlich Willkommen hoş geldin(iz)
herzlich, innig, intim, eng senli benli
herzlich, von Herzen candan, içten
herzlich, von Herzen yürekten
herzliche Teilnahme, herzl. Beileid başın(ız) sağ olsun
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag (senin) doğun günün kutlu olsun = Dogun gününüz = Yaş gününüz kutlu olson
Herzlichen Glückwunsch!” (Gratulation bei freudigen Anlässen) “Gözün aydın!”
Herzlichkeit, Aufrichtigkeit; vertrautes Verhältnis, enge Freundschaft samimiyet
Herzog duka, dük
Herzogin düşes
Heu; Stroh saman
heuchlerisch iki yüzlü
heulen wie ein Schlosshund hüngür hüngür ağlamak
heute bugün
heute / gestern / morgen Abend bu/dün/yarın akºam
heute Abend bu akşam
heute Abend / morgen bu akşam / sabah
heute habe ich frei bugün boşum
Heute habe ich ihn gar nicht gesehen. Bugün onu hiç görmedim.
heute habe ich überhaupt nichts gegessen bugün hiç yemek yemedim
heute in einer Woche haftaya bugün
Heute ist das Wetter verhältnismäßig gut. Bügün hava nispeten daha iyi.
Heute ist mir folgendes passiert: … Bugün başına şöyle bir olay geldi: …
heute ist welcher Wochentag? bugün haftanın hangi günü?
heute Mittag bugün öğleyin
heute Nacht; die ganze Nacht bu gece; bütün gece
heute war ein Scheißtag bügün bombok bir günde
heutig bugünkü
heutzutage zamanımızda
Hexe cadı
Hey! Mensch! yahu!
hier burada
hier bleiben burada kalmak
hier habe ich ziemlich lange gewartet burada epey bekledim
Hier heraus! Buradan çıkılır!
hier öffnen buradan açınız
hier, auf dieser Seite bu tarafta
hierdurch bu sayede
hierher buraya
hierhin und dorthin, überallhin bir sağa bir sola
Hilfe yardım
Hilfe! İmdat!, Yetişin!
hilfsbereit yardımsever
Himbeere ahududu, ağaç çileği
Himmel, Firmament gök(yüzü)
himmelblau gök mavisi
hin und zurück gidiş dönüş
hinaus ins Freie gehen açık havaya çıkmak
hinausschaffen dışarı çıkarmak
hinauswerfen dışlamak
Hindernis, Hürde, Barriere engel, mani
hinein)pressen, drücken; drucken lassen bastırmak
hinein)stecken, stechen, einführen sokmak (-e)
hineingehen içeri girmek
hineinpassen in, Platz finden in (der Größe nach) sığmak (-e)
Hinfahrt gidiş
hinführen gezdirmek
hinken, humpeln; mangelhaft funktionieren aksamak
hinken, torkeln sendelemek
hinkend, lahm aksak
hinnehmen hazmetmek
hinsichtlich der Gesundheit sağlık bakımından
hinsichtlich seiner Struktur yapısı bakımından
hinten arkasında
hinter … her -in ardadan
hinter sich lassen ardında bırakmak
hinter-, nacheinander ardada
hinter; nach arkasından
hinter; nach; dann, darauf, hinterher, nachher, später sonra
hintereinander (2 Tage hintereinander) arka arkaya, üst üste (2 gün arka arkaya)
hintereinander aufgereiht werden dizilmak
Hintergrund arka plan, fon
hinterhältig, scheinheilig ikiyüzlü
Hintern; Heck kıç
Hinterseite, Rückseite arka
hinunter)rollen in yuvarlanmak (-e)
hinunter)schlucken yutmak
hinunter, herunter <=> hinauf, herauf aşağı <=> yukarı
hinuntergehen, herunterkommen aşağıya inmek, aşağıya gelmek
hinuntergehen, hinabsteigen; heruntergehen; nach unten gehen, untergehen alçalmak
hinübergehen, die Straße überqueren, auf die andere Seite gehen karşıya geçmek
hinziehen nach … (auf Dauer), sich niederlassen in …, sich ansiedeln in … yerleşmek (-e)
Hirse darı
historisch tarihi, tarihsel
Hitze şiddetli sıcak
hobeln, reiben rendelemek
Hoch yüksek basınç
hoch (Ton) <=> tief tiz <=> bas
Hoch- / Weitsprung yüksek/uzun atlama
hoch; laut <=> niedrig; gemein, arrogant yüksek <=> alçak
Hochachtungsvoll!” “Saygılarımı sunarım!”
Hochachtungsvoll, mit vorzüglicher Hochachtung En derin saygılarımla
hochintelligent üstün zekâlı
Hochnäsigkeit büyük burunluluk
Hochschule medrese
Hochschule, Universität üniversite
Hochschulwesen yüksek öğretim
Hochzeit(snacht) düğün (gecesi)
Hochzeitsschleier duvak
Hochzeitstag evlilik yıldönümü
Hochzeitstag evlilik yıldönümü
Hof avlu
hoffen auf, erwarten, rechnen mit ummak, umut etmek (-i)
hoffentlich (so Gott will) inşAllah
Hoffnung ümit, umut
hoffnungsvoll <=> hoffnungslos umutlu / ümitli <=> umutsuz / ümitsiz
hohe / tiefe Stimme tiz / kalın ses
hoher Rang yüksek mevki
Holland; Niederlande, die Niederlande Hollanda
holländisch; Holländer; niederländisch; Niederländer Hollandalı
Holunder mürver
Holz ahşap
Holzhaus ahşap ev
Holzkopf (wörtl.: Steinkopf) taş kafa
Holzspan-Kebap talaş kebap
Holztisch tahta masa = tahtadan masa
homosexuell homoseksüel
Honig-, Zuckermelone kavun
Honig, zuckersüß bal, bal gibi
Honigbiene balarısı
Horoskop yıldız, falı
Horoskop; Turm, Zwinger burç
Horrorfilm korku filmi
Hose pantolon
Hosentasche, Tasche eines Kleidungsstücks cep (cebi)
Hotel otel
höchstens en fazla
höchstens, das meiste en çok
Höchstpreis <=> niedrigster Preis tavan fiyat <=> taban fiyat
höflich, nett, zärtlich; vornehm, höflich <=> unhöflich, grob nazik; kibar <=> kaba
Höflichkeit adabımuaşeret
Höhe irtifa, yükseklik
Höhepunkt sirve
höher werden, sich erheben, steigen yükselmek
Höhle mağara
Hölle cehennem
hölzern, aus Holz(tafeln) tahtadan
hören, anhören işitmek
Hörnchen kruvasan
Hubschrauber helikopter
Huhn tavuk (-ğu)
Hummer ıstakoz
Humor; Satire mizah, gülmece
humorvoll mizahi
Hund (auch Schimpfwort) köpek
hunderte (von) yüzlerce
hundertprozentig yüzde yüz
Hundescheiße köpek boku
Hundesohn it oğlu it
Hunger haben; hast du Hunger?; ich habe Hunger karnı aç olmak; karnın aç mı?; karnım aç
Hunger, Hungersnot açlık
hungrig werden acıkmak
hungrig; ich bin hungrig <=> nicht hungrig; voll, satt aç; açım <=> tok; dolu
Hupe boynuz
Hurensohn orusbu çucuğu
Husten öksürük (-gü)
husten öksürmek
Hut şapka
Hut abnehmen şapka çıkarmak
hübsch, schön güzel
hübsch, süß, lieb şirin
Hüfte, Becken kalça
Hügel; Gipfel; Spitze; Halde tepe
Hühnerstall kümes
Hülsenfrüchte baklagiller
hüpfen hoplamak
Hürde baraj
Hütte kulübe
Hyäne sırtlan
Hymne, Lobgesang: mars,ilahi
Hypothese varsayım

Almanca G ile Başlayan Kelimeler

Gabel çatal
Gage, Gehalt maaş
gähnen; federn, nachgeben esnemek
Galle öt
Gans kaz
Gänseblümchen çayır papatyası
Gänseblümchen, kleines Maßlieb, Marienblume, Kamille, Margerite papatya
Gänsehaut bekommen tüyleri ürpermek
ganz allein yalnız başına
ganz am Ende, an der Spitze en uçtaki
ganz anders, ein ganz anderer büsbütün başka
ganz eigener Art başlı başına
ganz einsam und verlassen yapayalnız
ganz fein schneiden küçük küçük doğramak
ganz gemütlich einen trinken gehen (içki) demlenmek
ganz gewiss, ohne jeden Zweifel hiç kuşkusuz / şüphesiz
ganz gut, wirklich gut; ziemlich; gründlich iyice
ganz im Gegenteil (tam) tersine; bilâkis
Ganz in meinem Sinne Tam istediğim gibi.
ganz ruhig gayet sakin
ganz schlecht çok fena (kötü)
ganz still und leise sessiz sakin
ganz und gar bütünüyle, tamamen
ganz und gar büsbütün
ganz, gänzlich, gar baştanbaşa
ganz, total; gänzlich, gar; alles; sämtliche, alle (+ Plural) bütün
gänzlich, vollkommen tümüyle
gänzlich, völlig, restlos tamamen
gar nicht schlecht hiç de fena değil, fena sayılmaz
gar nicht, durchaus nicht, auf keinen Fall, überhaupt nicht hiç de değil
Garage; kleiner Busbahnhof garaj
Garantie garanti, güvence
garantieren garanti vermek (-e)
garantiert; mit Garantie garantili
Garderobe vestiyer
Gardine, Vorhang perde
Garnitur, Satz takım
Garnitur, Satz; Mannschaft takım
Gartentor bahçe kapısı
Gärtner bahçıvan
Gas geben, aufs Gaspedal treten gaz basmak
Gas; Petroleum gaz
Gast, Besucher misafir, ziyaretçi, konuk
Gasthaus lokanta
Gattung, Geschlecht; Kategorie, Art; Qualitäts- cins
Gaunersprache, Slang argo
Gazelle, Rehkitz ceylan, ahu
geärgert werden kızdırılmak
gebackenes Hirn beyin tava
gebären doğurmak
Gebärmutter, Uterus rahim, döl yatağı
Gebäude, Bau(werk) bina
geben vermek (-e)(-i)
Geben Sie ein Kilo bir kilo verin
Gebet dua, namuz
Gebetsruf ezanı
gebildet, gesittet; Gebildeter alim
gebildeter Mensch okumuş insan
Gebirgszug sıradağ
geblümt çiçekli
geboren am … …doğumlu
geboren werden; aufgehen (Sonne / Mond / Sterne) doğmak
gebracht werden getirilmek
gebraten kızarmış
gebratene Kartoffeln, Pommes Frites patates kızartmış
gebratene Muscheln midye tava
gebraucht kullanılmış
gebrochen werden; gekränkt werden; kaputtgehen; zerbrechen; beleidigt sein; Pass. zu kırmak kırılmak
gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist sesar’ın hakkın sesar’a vermeye
gebunden (Buch) ciltli
gebunden an bağlı (-e)
gebunden, zugeschnürt bağlı
Geburt, Entbindung doğum
Geburt; Aufgang (Sonne) doğuş
Geburtsdatum doğum tarihi
Geburtsort doğum yeri
Geburtstag doğum günü
gebügelt <=> ungebügelt ütülü <=> ütüsüz
Gebühren; Mörtel harç
Gedächtnis hatır, hafıza, bellek
Gedanke, Idee, Vorstellung fikir
gedeckter Basar Kapalıçarsı
Gedicht şiir
gedruckt basılı, matbu
gedruckt; Drucksache matbu
Geduld sabır (-brı)
Geduld haben, sich gedulden sabretmek
geduldig <=> ungeduldig sabırlı <=> sabırsız
geehrter, verehrter saygın
Gefahr tehlike
gefährlich <=> gefahrlos tehlikeli <=> tehlikesiz
Gefährliche Ladung” “Tehlikeli madde”
gefallen, mögen (jmd., etw.), billigen, genehmigen, gutheißen, mögen, (wert)schätzen beğenmek (-i); hoşlanmak (-den); hoşuna gitmek (-nin)
gefällt es Ihnen? Sizin hoşunuza gidiyor mu?
gefällt mir (dir, ihr / ihm etc.) hoşuma (hoşuna, hoşuna, hoşunmuza, hoşunuza, hoşlarına) gidiyor; hoşa gitmek
Gefangener tutsak, esir
Gefängnis, Strafanstalt hapis((h)ane) (hapse), cezaevi, tutukevi
gefärbt, gestrichen boyalı
Gefäß, Etui, Schüssel kap
gefasst (Edelstein) montürlü
gefasst / festgenommen werden yakalanmak
Geflügel kanatlı hayvanlar
gefragt sein, großen Zulauf haben, beliebt sein, Beifall finden rağbet görmek
Gefühl, Empfindung his (hissi), duygu
gefühlsbetont duydulu
gefüllte Muscheln midye dolma
gefüllte Paprikaschoten biber dolması
gefüllte Speise dolma
gefüllte Weinblätter yaprak sarması
gefüttert astarlı
gegen … Uhr saat sıralarında
gegen …, in Richtung auf … doğru (-e)
gegen 6.00 Uhr (saat) altıya doğru
gegen 7 Uhr saat 7′ye doğru
gegen Abend akşamüstü, akşama doğru
gegen Abend, um die Abendzeit akşamüzeri, akşamüstü
gegen Entgelt para karşılığında
gegen etw. sein karşı olmak (-e)
gegen fünf Uhr saat beşe dogru
gegen heute Abend bugün akşamüzeri
gegen mich bana karşı
gegen Mittag öğleye doğru
Gegend, Region yöre
Gegengift panzehir
gegenseitiges Verständnis karşılıklı anlayış
Gegenstand dieser Forschungsarbeit bu araştırmanın konusu
Gegenstand, Ware, Hausrat, Sache; Gepäckstück eşya
Gegenstand; Körper (physikalisch) cisim (cismi)
Gegenteil; entgegengesetzt, gegenteilig karşıt
Gegenteil; Gegner; entgegengesetzt karşıt, , zıt (zıddı)
gegenüberliegend; Gegenseite, das Gegenüber; entgegengesetzt, gegen karşı
geglättet, eben; geordnet, ordentlich düzgün, muntazam
gegrillt ızgara = mangalda
gegrilltes Hähnchen piliç ızgara
Gegrilltes und Gebratenes ızgara etler ve rotiler
gegründet kurulu
Geh / Fahr weiter! Geç!
Geh zur Seite! Kenara çekil!
Gehacktes kıyma
Gehaltsabrechnung maaş bordrosu
geheim halten, tarnen, verheimlichen gizlemek
Geheimnis sır (sırrı)
geheimnisvoll gizemli
gehen, fahren (nach; von) gitmek (-e, -den; Präs.: gider)
Gehirn, Hirn beyin (beyni), dimağ
Gehirn, Hirn; Intelligenz; Weisheit; Verstand akıl
gehorchen söz dinlemek
Geier akbaba
Geisel nehmen (sie haben genommen) rehin etmek (aldılar)
Geist, auch: sehr intelligenter Mensch cin
Geist, Gespenst, Phantom, Spuk hortlak
Geist, Herz (übertr.), Seele, Leben can
Geist, Seele ruh
Geist, Verstand zihin (-hni)
geistig behindert aklı dengesi bozuk
geistig Behinderter ruhsal hastalık
geistig zurückgeblieben geri zekâlı
geistig, psychisch ruhsal
geizig <=> großzügig cimri <=> cömert
gekocht haslama
gekocht, gegart pişkin
gekocht, gegart, gar, nicht roh; fig.: abgebrüht <=> roh pişmiş <=> çiğ
gekochter) Schinken jambon
gekochtes Ei haşlanmış yumurta
gekränkt kırgın
gekränkt werden (durch) gücüne gitmek (-in)
Gelächter, Lachen kahka(ha)
Gelände arazi
Geländewagen arazi arabası
gelangen zu, erreichen, ankommen bei ulaºmak (-e)
gelangweilt, bedrückt sıkılmış
gelassen, gemütlich, ruhig, still asude
gelassen, wohlüberlegt; kaltblütig soğukkanlı
Gelassenheit soğukkanlılık
geläufig, üblich alışık
geläufig, üblich; gewöhnlich alelade
gelb; blond; blass sarı
gelbe Linse sarı mercimek
Geld para
Geld abholen para çekmek
Geld ausgeben para harcamak
Geld einlegen, einzahlen para yatırmak (-e)
Geld verdienen para kazanmak
Geld wechseln lassen para bozdurmak
Geld-)Schulden borç (-cu)
Geldforderung; Haben alacak
Geldsack para kesesi
Geldstück, Münze; Geld akçe
Geldtasche para çantası
Gelegenheit fırsat
Gelegenheit finden fırsat bulmak
geleistete) Arbeit, Mühe emek (-ği)
geliebt werden sevilmek
geliehen, geborgt ödünç
geloben, etw. nicht zu tun; abschwören, heilig versprechen tövbe etmek
gemäß – diği üzere, – diğine göre
gemein, gewöhnlich âdi
gemeinsam müşterek
gemeinsam; Mitinhaber, Teilhaber, Kompagnon ortak
Gemeinschaft, Gruppe topluluk (-gu)
Gemisch bileşim
gemischt; durcheinander karışık (-ğı)
gemischte Grillplatte karışık ızgara
gemischte kalte Fleischplatte karışık soğuk et tabağı
gemischtes Eis karışık dondurma
Gemse dağ keçisi
gemustert desenli
Gemüse mit Fleisch etli sebzeler
Gemüse, Gemüsesorten sebze, sebzeler
Gemüsesuppe sebze corbarları
Gen gen
gen Westen batıya doğru
genau die richtige Zeit (für …) tam (…-in) zamanı
genau wie er tıpkı onun gibi
genau wie ich tıpkıbenim gibi
genau) bestimmen, festlegen belirlemek (-i), tesbit etmek, saptamak
genau)so; so eine(r); solche öyle
Genauigkeit; Banner, Fahne, Standarte ayar
genauso tıpkı
genauso, ohne Änderung aynen, aynın öyle
Generaldirektor genel müdür
Generation jenerasyon, nesil
genesen, wieder gesund werden iyileşmek
Genie dâhi
genießen zevk duymak (-den)
Genießen gönünü yaşa
genießen, in den Genuss (einer Sache) kommen tadını çıkarmak (-in), keyfini çıkarmak (-in)
genommen werden, unterzogen werden; beleidigt sein alınmak
Genosse, Weggefährte yoldaş
Genug! Es reicht! Yeter!
Genus verbi, Zustandsform, Rede, Stimme ses
genügen, reichen für yetmek (-e)
genügend, hinreichend <=> unzulänglich yeterli, kâfi <=> yetersiz
geografisch coğrafi
Geologie jeoloji
Geometrie geometri
geoutet / rausgeworfen / ausgestoßen werden dışlanmak
Gepäck; Koffer-, Gepäckraum bagaj
Gepäckträger hamal, taşıyıcı
gepflegt <=> ungepflegt, verwahrlost bakımlı <=> bakımsız
Gepflogenheit, Brauch, Gebrauch, Gepflogenheit, Gewohnheit, Usus âdet
gerade als, wenn – diği sırada
gerade in dem Augenblick tam o anda
gerade in diesem Augenblick tam bu anda
gerade noch; sehr schwer zar zor
gerade Zahl <=> ungerade Zahl çift sayı <=> tek sayı
gerade, flach, eben <=> schief, krumm, gekrümmt, kurvig; Kurve düz <=> eğik / eğri
gerade, zuvor biraz önce
geradeaus, direkt; völlig eben, flach; schlicht (Kleid) dümdüz
geradeaus; immer geradeaus düz = doğru; dosdoğru
geradewegs zurück, rückwärts geriye doğru
Geranie sardunya
Geräte und Materialien araç gereç
Geräte verwenden alet kullanmak
geräuchert dumanda
Geräusche von sich gebend schlafen horul horul uyumak
gerecht adil
Gerechtigkeit adalet
gerettet werden, sich retten, etw. loswerden, loskommen von kurtulmak (-den)
Gericht mahkeme
Gericht, Speise azık, besin
geriebener Apfel elma rendesi
gern seve seve, memnuniyetle, severek (Adv.)
Gern geschehen! Rica ederim, bir şey değil!
gern haben, lieben, mögen sevmek
geröstet werden kavrulmak
geröstete Kichererbse leblebi
geröstetes Brot kızarmış ekmek
Gerste arpa
gesamt, total tüm
Gesang, Lied şarkı
Gesäß; After makat
geschafft geçti
Geschäft, Kaufladen, Lagerhaus, Magazin, Warenhaus ardiye
Geschäft, Laden, Kramladen dükkân
Geschäftsmann iş adami, işadamı
Geschäftszeiten iş saatleri
gescheit, klug, weise akıllı
Geschenk hediye, armağan
Geschenk, Spende, Vermächtnis bağış, armağan
Geschenkartikel hediyelik eşya
Geschichte, Datum tarih
Geschichte, Story hikâye
Geschichtslehrer tarih hocası
Geschicklichkeit beceri
geschickt, gewandt <=> ungeschickt, tolpatschig; Tolpatsch becerikli <=> beceriksiz
geschieden boşanmıs
Geschirr spülen bulaşık yıkamak
Geschlecht cinsiyet
Geschlechtskrankheit zührevi hastalık
geschliffener Diamant prilanta
geschlossen werden, enden kapanmak
Geschmack tat, tadı
Geschmack (beim Essen, Trinken) ağız tadı
Geschmack (den man hat / findet) beğeni
Geschmack (Kleidung / Aussehen); Genuss (den man verspürt), Vergnügen zevk
geschmacklos zevksiz
geschoben werden itilmek
Geschoss, Stockwerk, Etage; Schicht, Lage kat (katı)
Geschrei bağırış
geschwätzig, schwatzhaft çenesi düşük, konuşkan
Geschwätzigkeit gevezelik
Geschwindigkeit hız, sürat (sürati)
Geschwür, Ulkus ülser
Gesellschaft cemiyet
Gesellschaft, Vereinigung, Einrichtung kurum
gesellschaftlich, sozial toplumsal, sosyal
Gesetz yasa, kanun
gesetzeswidrig yasaya / kanuna aykırı
gesetzeswidrig yasalara aykırı
gesetzlich, nach dem Gesetz <=> illegal, kriminell kanuni, kanunen, yasal <=> kanundışı, yasadışı
Gesicht waschen yüz yıkamak
Gesicht, Fassade güz
Gesicht, Miene surat
Gesicht, Oberfläche; hundert yüz
Gesichtsfarbe, Teint beniz
Gesichtskreis, Horizont ufuk
Gesichtsschleier (nur über dem Mund) peçe
gespannt sein auf heyecanla beklemek (-i)
Gespenst hayalet, hortlak
Gespräch konuşma
gesprächig, redselig, geschwätzig konuşkan
Gesprächsthema söz konuşu
Gestalt; Größe, Länge boy
Gestatten Sie Müsaadenizle!
Gestatten Sie bitte? müsaade eder misiniz?, müsaadenizle
gestatten, erlauben müsaade etmek
gestern dün
gestern Abend dün akşam
Gestik, Auftreten tavır
gestorben, tot, verstorben ölmüş, ölü
gestreichelt werden okşanmak
gestreift, liniert çizgili
gestrig dünkü
gesucht werden; ständig suchen aranmak
gesund sağlıklı, sıhhatli
gesund wie ein Fisch im Wasser taş gibi sağlam = turb gibi sağlam
gesund, beständig, dauerhaft, fest, ganz, solide sağlam
gesund, heil sıhhatlı
Gesundheit sağlık, sıhhat
Gesundheit (b. Niesen; eig.: viel Leben) çok yaşa
Gesundheit <=> Krankheit sağlık, sıhhat (-ti) <=> hastalık
Gesundheit; Appetit afiyet
getadelt werden azar işitmek
getötet werden (Passiv) öldürülmek
Getränk, Trank içilen şey
Getreide tahıl
getrennt (von) ayrı (-den)
getrennt (z.B. beim Bezahlen), einzeln (Adv.) ayrı ayrı
getrocknete weiße Bohnen kuru fasulye
Gewächshaus, Treibhaus sora, serada
gewählt werden seçilmek
Gewalt anwenden kaba kuvvet kullanmak
gewaltig, beachtlich muazzam
gewaltig, heftig, stark şiddetli
gewaltsam, mit Gewalt; unter Zwang, gezwungenermaßen zorla
Gewehr tüfek
gewellt ondüle, dalgalı
Gewerkschaft sendika
Gewinn, Profit, Nutzen kazanç (-cı), kâr, çıkar
Gewinn, Vorteil, Nutzen yarar, fayda, çıkar, menfaat, kazanç
gewinnbringend verkaufen kârlı / kârla satmak
gewinnbringend, lukrativ kârlı, kazançlı
gewinnen; verdienen <=> verlieren kazanmak <=> kaybetmek
gewiss, sicher, bestimmt, zuversichtlich belirli
gewiss, zweilfellos, sicherlich, auf jeden Fall elbette, muhakkak, kesinlikle, mutlaka
Gewissen vicdan (-varlık)
gewissenlos vicdansız
Gewissenlosigkeit vicdansızlık
Gewissensbisse vicdan azabı
Gewitter) Sturm, Unwetter (yağmurlu gökgürültülü) fırtına
gewogen werden kilonu alınmak
Gewohnheit alışkanlık; huy
Gewohnheit, Sucht (neutral) alışkanlık
gewöhnen, angewöhnen alıştırmak
gewöhnlich, in der Regel, im Allgemeinen genellikle
gewöhnlich; üblich, verständlich, vulgär adi
gewöhnt alışkın
gewünscht werden istenmek
Gewürz, Würze baharat
gezählt werden; gelten sayılmak
gezwungenermaßen, pflichtgemäß, unter Zwang mecburen
Gibt es bei Ihnen türkische Bücher? Sizde Türkçe kitap bulunur mu?
gibt es? var mı?
gierig, krankhaft ehrgeizig haris
gießen, schütten akıtmak
Gift zehir (zehri)
giftig zehirli
Gips alçı
Giraffe zürafa
Gitarre spielen gitar çalmak
glänzen ışıldamak
glänzen, leuchten parlamak
glänzend pırıl pırıl
Glas (als Material); Glasscheibe, Fensterscheibe cam
Glas Rakı duble
Glas(behälter) kavanoz
Glasgefäß camkap
glatte Rasur sinek kaydı tıraş
Glatteis kaygan buz, buz tutmuş, don
Glatzkopf cascavlak
Glaube inanç (cı)
glauben (auch: religiös), vertrauen inanmak (-e)
glauben, meinen, vermuten sanmak, (steht bei der wörtlichen Rede ohne “diye)
Gläubiger alacaklı
gleich groß aynı büyüklükte
gleich groß / alt wie aynı büyüklükte/yaşta (ile)
gleich, sofort, in Kürze birazdan
gleichgerichtet, gleichgestellt denk
Gleichgewicht (physik.) denge
gleichgültig vız gelmek
Gleichgültigkeit ilgisizlik
Gleichgültigkeit, Trägheit, Phlegma balgam
gleichwertig eş değerli
Gleis ray
Glied, Teil, Stück, Brösel, Ära, Korn, Span, Zeitalter, Zeitrechnung, Tropfen adet (-di)
glitschig, glatt kaygan
glitzernd şıkır şıkır
global küresel
Glocke çan
Glockenblume boru çiçeği
Glück baht
Glück bringen şans getirmek
Glück bringen uğur getirmek
Glück bringend uğurlu
Glück wünschen şans dilemek
Glück wünschen mutluluklar dilemek
Glück(lichsein) <=> Unglück mutluluk <=> mutsuzluk
Glück, Chance şans
glücklich bahtiyar
glücklich (wie ein Kind) schlafen mışıl mışıl uyumak
glücklich, froh <=> traurig, bekümmert / unglücklich mutlu <=> üzgün / mutsuz
Glückspilz <=> glücklos; Pechvogel şanslı <=> şanssız
Glücksspieler (negativ), Hütchenspieler üçkâğıtcı
Glückwünsche (zu Taten / Ereignissen): Helligkeit für Ihre Augen (bei Besuch eines weit entfernten Verwandten, Geburt eines Kindes, einer guten Nachricht) gözün(üz) aydın
Glückwünsche, Gratulation tebrik (-ği), kutlama
Glühbirne ampul, -lü
glühend (heiß) werden; sich aufregen; schimpfen; böse werden auf; sich erhitzen; sich ärgern über kızmak (-ar) (-e)
Glühwürmchen ateğ böceği
golden, Gold-; Gold altın
Gorilla goril
Gott Allah, Tanrı
Gott behüte Allah korusun / saklasın
Gott habe ihn selig (wenn man von einem Toten spricht) Allah rahmet eylesin
Gott möge dich strafen Allah belanı versin
Gott möge dir beistehen Allah yardımcı olsun
Gott möge es beschützen (Redewendung, wenn jmd. ein Kind bekommen hat) bağıslasın
Gott möge es verfügen, dass (etw. geschieht) Allah vere de
Gott möge es verhüten Allah etmesin
Gott möge ihn strafen Allah belasını versin
Gott möge Sie leben lassen (bei Todesfällen) Allah sizlere ömür versin
Gott oh Gott! (Erstaunen, Bewunderung) Allah Allah
Gott schütze es (Wunsch bei der Geburt eines Kindes), Gott soll es dir lassen (wenn jemand etw. besitzt) Allah bağışlasın
Gott sei Dank (etw. Erhofftes ist eingetreten) çok ºükür, (alte Form hamdolsun
Gott sei Dank! Allaha şükür!; Elhamdülillah!
Gouvernante, Erzieherin mürebbiye
Göttin tanrıça
Grab (eine bestimmte Form des Grabes) mezar (türbe)
grabe keinen Brunnen … kazma kuyuyu…
graben kazmak
Graben, Kanal kanal
Grad unter / über Null sıfırın altında / üstünde … derece
Grad, Staffel, Stufe; Amtswürde, Rang, Stand, Würde aşama
Grad, Stufe; Thermometer derece
Gramm gram
Grammatik, Sprachlehre dilbilgisi
Grammophon, Plattenspieler, CD-Spieler gramofon
Granatapfel nar
Granit granit
Grapefruit grepfrut
Gras, Kraut ot
grasgrün, mit üppigem Grün bewachsen yemyeşil
Grashüpfer, Heuschrecke; Wanderheuschrecke çekirge
Gräte kılçık
gratulieren (zu religiösen Festtagen) mübarek olsun
gratulieren, wünschen; etw. feiern (zu weltl. Festtagen) kutlamak (-i), tebrik etmek
grau gri
Grenze sınır, hat (-dı, fig.)
Grieche Rumca
Griechenland Yunanistan
Griechenland, Grieche, griechisch Yunanistan, Yunan, Yunanca/Rumca
griechisch Yunanlı
Griff, Henkel, Stiel sap
Grille, Baumgrille ağustos böceği
grillen mangal yakmak / ızgara yapmak
Grippe grip
Grippe bekommen gribe yakalanmak
Grippe haben grip olmak
Grippeepidemie, Grippewelle grip salgını
grollen küsmek
groß, älter büyük
große schwarze Kakerlake karafatma
großer Schal şal
großer Topf, Kessel kazan
großes Sieb elek
Großmutter büyükanne
großmütig, großzügig; freigebig alicenap
Großvater büyükbaba
großziehen, erziehen; vergrößern, erweitern; übertreiben büyütmek
großziehen; ausbilden; rechtzeitig fertig stellen, rechtzeitig fertig werden mit …, pünktlich ausliefern; ausreichen; züchten, anbauen yetiştirmek, terbiye etmek
Größe büyüklük
Größe, Kleidergröße, Körpergröße; Körper, Rumpf beden, vücüt
Größe, Pracht; Stolz, Hochmut azamet
grummeln, schimpfen söylenmek
Grund, Ursache sebep, neden, niye
Grundbuch tapu
Grundgesetz, Verfassung, Konstitution anayasa
Grundlage, Fundament; Hauptsache; grundlegend esas
grundlegend, fundamental, begründet esaslı
Grundsatz, Prinzip ilke, prensip (-bi)
Grundschule ilkokul
Grundschulwesen ilköğretim
Gruppe grup (-bu)
Gruppen bilden gruplara ayırmek / bölmek
Gruß selam
grün yeşil
grün werden yeşermek
gründlich esaslı bir biçimde / şekilde
Gründung, Montage kurma
grüner Salat marul
Grüß dich!” “Selam!”
grüß Gott selamünaleyküm; (Antwort: aleykümselam)
Grüße bestellen selam söylemek (-e)
guck mal den steilen Zahn çıtıra bak
Gummi; Autoreifen lastik
Gurke salatalık, hıyar
Gurt, Gürtel; Generation kuşak
Gurt, Gürtel; Taille, Breite, Zone (einer Kugel) kemer, kayış
gut / schlecht aussehen iyi/kötü görünmek
gut auskommen (mit) iyi geçinmek (ile)
gut bekommen, guttun iyi gelmek
gut daran tun; heilen iyi etmek
gut stehend yakışmış
gut, dass … iyi ki …
gut, dass <=> wie schade iyi ki <=> ne yazık ki
gut, einverstanden, in Ordnung! Peki!, Kabul!, Pekâlâ!
gut, gütig iyi
Gute Besserung olmadı olsun
Gute Besserung (möge es vergangen sein) geçmiş olsun
Gute Geschäfte hayırlı işler
gute Laune, Fröhlichkeit, Wohlbefinden keyif (keyfi), neşe
gute Nachricht, Freudenbotschaft müjde
gute Qualität, hochwertig <=> minderwertig kaliteli <=> kalitesiz
Gute Reise İyi yolculuklar
gute Tat, Gutes; Güte <=> Böses, Schlechtes iyilik <=> kötülük
Guten Abend iyi akşamlar
guten Appetit, zum Wohle (immer: nach dem Essen, vor dem Essen nicht obligatorisch) afiyet olsun
Guten Morgen günaydın
Guten Tag İyi günler
guter Freund dost
gutes Vorzeichen uğur
gutmütig, umgänglich uysal
gültig <=> ungültig geçerli <=> geçersiz
Gürtel; Bogen kemer
Güte iyilik
Güte; nein, nicht hayır
Güterzug yük treni
Gymnasium lise
Gymnastik jimnastik

Almanca F ile Başlayan Kelimeler

Fabrik fabrika
Fächer yelpaze
Fachgebiet uzmanlık alanı
Fachmann, Sachverständiger bilirkişi
Faden, Garn, Senkel, Zwirn iplik
Fähigkeit, Begabung, Talent kabiliyet
Fähigkeit, Talent yetenek
fahren yol almak
Fahrkarte, Ticket bilet
Fahrplan tarife
Fahrrad fahren; aufs Fahrrad steigen bisiklete binmek
Fahrrad, Rad bisiklet
Fahrt ins Blaue, blaue Reise mavi yolculuk
Fahrt, Reise (bestimmt) yolculuk
Fahrzeug, Verkehrsmittel taşıt
Falke şahin
Falle tuzak (-ğı)
fallen lassen düşürmek
fallen, hinfallen, (irgendwo) landen; (Lawine abgehen düşmek (-e) (-den)
falls (Bedingung) (Nom.) + -diğ-(Poss.) tadirde, (Gen) + -me-(Poss) halinde
falls er kommt gelmesi halinde
Fallschirm paraşüt
falsch verstehen, missverstehen yanlış anlamak
falten, zusammenlegen katlamak
Falter, Schmetterling kelebek
Familie aile
Familienname, Nachname soyadı
Familienstand medeni hali
Fan / Bewunderer / Verehrer der Türkei Türkiye hayranı
fanatisch, leidenschaftlich bağnaz
fanatischer Muslim koyu müslüman
fantasieren, erfinden üydurmak
Farb(stoff), Farbe; Schminke boya
Farbe renk, -gi
Farbe auftragen boya sürmek (-e)
Farbe getrockneter Rosen gülkurusu
Farbe zwischen grün und braun, hellbraune Augenfarbe ela
färben lassen boyat(tır)mak
farbig, bunt <=> farblos renkli <=> renksiz
Farbstift boya kalemi / boyalı kalem
Farn eğrelti otu
Fasan sülün
Fass fıçı
Fass, Tonne fiçi, varil
Fassade binanın ön yüzü
Fasse dich kurz! Kısa kes!
fast, beinahe az daha
fast, geradezu, als ob; gewissermaßen; schier; ungefähr adeta, sanki
fasten oruç tutmak
Fasten oruç
Fastenfest, Zuckerfest Ramazan Bayramı = Şeker Bayramı
Fastenmonat Ramazan ayı
Fata Morgana serap
faul werden, morsch werden, verderben, verwesen; kariös werden çürümek
faul, verdorben, morsch, kariös; auch: Blauer Fleck çürük
faulenzen tembellik etmek
Faulheit tembellik
Faust yumruk
faxen, fotokopieren, fotografieren, Geld abheben, telegrafieren faks/fotokopi/fotoğraf/para/fteleğraf çekmek (-den)
Februar şubat
Feder, Körperhaar, Flaum tüy
Fee peri
Fehlen, Mangel, Armut yokluk
Fehler, Defekt, Unzulänglichkeit kusur
Fehler, Irrtum, Versehen yanlışlık, hata; kusur
fehlerfrei yanlışsız
fehlerlos <=> fehlerhaft hatalı <=> hatasız
Fehlgeburt (haben) düşük (yapmak)
Feier, Gratulationsfeierlichkeiten kutlama töreni
Feierabend paydos
Feierabend, Schlusszeit kapaniş saati
Feiertag bayram (gün)
feige yüreksiz
Feige incir
feilen törpülemek
feilschen, aushandeln pazarlık etmek
feindlich düşmanca
Feindschaft düşmanlık
Feld; Acker tarla
Feldlerche çayır kuşu, tarla kuşu
Felsen kaya
Fenchel rezene
Fenster pencere
Fenster putzen cam silmek
Fensterglas pencere camı
Ferien dinlence
Ferngespräch, Inlandsgespräch şehirlerarası (telefon) görüşmesi
Fernsehen televizyon
fernsehen televizyon seyretmek / izlemek = , televisyona bakmak
Fernsteuerung kumanda
Ferse, Hacke ökçe, topuk
fertig, bereit hazır
fertig, vollendet; Gesamtheit tamam (-mı)
Fertig. Aus. Punktum. Bitti!
fest schlafen derin derin uyumak
Festakt, Feierlichkeit; relig. Zeremonie tören
Festessen, Gelage ziyafet
festhalten an sıkı tutunmak (-e)
festigen, stärken sağlamlaştırmak
Festivität şölen
festlegen, festsetzen, feststellen, befestigen tespit etmek
festnehmen, ergreifen yakalamak (-i)
Fete, Fest(veranstaltung) şenlik
fett <=> fettfrei, mager yağlı <=> yağsız
Fett, Öl yağ
Fettfleck yağ lekesi
feucht nemli
feucht machen, anfeuchten nemlendirmek
feucht werden nemlenmek
Feuchtigkeit nem
Feuer! Yangın var!
Feuer, Brand ateş, yangın
Feuer; Fieber ateş
feuerfest ateşe dayanıklı
Feuerlöscher yangın söndü aracı
feuern auf … ateş etmek (-e)
Feuerwehr itfaiye
Feuerwehrmann ateşböceği
Feuerzeug çakmak
Fichte ladin ağacı
Fichte, Tanne köknar
ficken, bumsen sikmek
fieberhabend; temperamentvoll ateşli
fiebern ateşlenmek
Figur, Form; Art und Weise; Zeichnung, Abbildung şekil (Akk.: şekli)
Filiale, Händler bayii (şube)
Film film
Filmheld yiğit
Filter filitre
Filterkaffee süzme kahve
filtern (durch ein Sieb) süzmek (-i)
Filzlaus am biti
Filzlaus kırkayak
Finanzamt maliye müdürlüğü
Finanzbeamter maliye memuru
finanziell mali
finden; entdecken (keşif); erfinden (icat); ermitteln bulmak (-i)
Finger, Zeh parmak, ayakparmağı
Fingernagel tırnak (-ğı)
Finnland Finlandiya
Firma firma
Firma, Gesellschaft şirket
Firmenschild tabela
Fisch balık
Fischadler deniz tavşancılı
Fischhandlung, Fischer balıkçı
fishing for compliments kompliman avına çıkmak
Fiskus devlet hazinesi
fit, gesund dinç
fit, rüstig zinde
flach, platt yase
Fläche yüzölçümü
Flamingo flaman kuşu, flamingo
Flamme alev
Flasche şişe
Flaschengas tüpgaz
Flaschengas tüpgaz
Flaschenkorken şişe mantarı
flattern kanat çırpmak
flau, gelinde, schwach; hilflos aciz
Fleck leke
fleckig, befleckt lekeli
Fledermaus yarasa
Fleisch et
Fleischbrühe et suyu
Fleischspieß şiş kebap
fleißig <=> faul çalışkan <=> tembel
Flieder leylak
Fliederfarben eflâtun/leylâk rengi
fliegen uçmak
fliegen lassen, aufsteigen lassen uçurmak
fliehen, das Weite suchen tüymek (-den)
Fliese fayans
fließen akmak, -ar
fließen, rinnen, strömen akmak
fließendes Gewässer, Fluss, Bach akarsu, nehir
Flitterwochen balayı
Floh pire
Flohmarkt bit pazarı
Fluch, Schimpfwort küfür
Fluch, Verwünschung beddua
fluchen küfür etmek
Flugplatz tayyare mayadanı
Flugplatz, Flughafen havaalanı, havalimanı
Flugticket uçak bileti
Flugzeug uçak
Flugzeug, Flugmaschine tayyare
flunkern, lügen, belügen yalan etmek, yalan söylemek
Flur, Korridor koridor
Fluss ırmak, nehir
Fluss, Strom akım, nehir (nehri), ırmak
Flüchtling; Schmuggel-, Schwarz- kaçak
Flügel kanat
flüssig, geläufig akıcı
flüssig; Flüssigkeit sıvı
Flüssiggas sıvı gaz
flüstern fısıldamak
Fohlen, Füllen tay
Folge, Resultat, Ergebnis sonuç (-cu), netice
folgen (einer Sache); anschauen, zuschauen, beobachten izlemek
folgen, befolgen, gehorchen itaat etmek
folgend, nächst, umgehend ardısıra
Folgendes möchte ich besonders hervorheben: Şunu özellikle belirtmek istiyorum:
folglich, dann, in diesem Fall o halde
Folter işkence
Forderung, Anspruch; Nachfrage; Antrag talep (-bi)
Forelle alabalık
Form, Gestalt, Figur, Haarschnitt biçim
Formel formül
formen biçimlendirmek
fortgesetzt / unaufhörlich etw. tun -E-durmak
fortgesetzt werden sürdürülmek
Fortschritte machen in, etw. voranbringen ilerletmek (-i)
fortschrittlich eingestellt ileri görüşlü
fortsetzen sürdürmek
Fortsetzung folgt arkası var, devam var
Fortsetzung nächste Seite devamı arkada
Fortsetzung nächste Woche devamı haftaya
Fotoapparat fotoğraf makinesi
Fotograf fotoğrafçı
Fotografie, die Kunst der Fotografie fotoğrafçılık
fotografieren resim, fotoğraf çekmek
Fötus cenin
Fragen stellen soru sormak
Fragezeichen sonişareti
Fragment fragman
Frankreich, Franzose, französisch Fransa, Fransiz, Fransizca
Frau des Onkels; ugs. für: gute Freundin yenge
Frau, Dame hanım; kadın; bayan
Frau, Gemahlin avrat, karı, eş
Frauenschenkel (Frikadellen gekocht und mit Ei überbacken) kadın budu köftesi
Fräulein; Frau bayan
frech werden yaramazlaşmak
frech, ungezogen yaramaz
frech, verzogen, verwöhnt şımarık (-ğı)
frei özgur
frei, geläufig azade
frei; freiberuflich, selbstständig serbest (çalışan)
frei; unabhängig hür, özgür
Freiheit hürriyet, özgürlük
Freiheitsstrafe hapis cezası
freimütig açıksözlü
Freistaat, Republik cumhuriyet
Freitag cuma
freiwillig; freiwilliger gönüllü
Freizeit boş zaman
fremd, der Fremde; Ausländer yabancı
Fremdenverkehr turizm
Fremdenverkehr, Information turizm danışma
Freude sevinç
Freudenhaus kerhane (fam.)
Freund ahbap
Freund / Fan sein von meraklı olmak (-e)
Freund, Kollege, Gefährte, Freundin <=> Feind arkadaş <=> düşman
Freunde finden arkadaş edinmek
Freundeskreis arkadaş çevresi
freundliche Bejahung, ja sicher, ja natürlich hay hay
Freundlichkeit erweisen yakınlık göstermek (-e)
Freundschaft dostluk
Freundschaft, Kameradschaft arkadaşlık
freundschaftlich dostça
freut mich (beachte: Perfekt!) memnun oldum
Friede barış
Friedensstifter, Vermittler ara bulucu
Friedhof, Gottesacker, Kirchhof mezarlık
frieren üşümek
frieren, gefrieren (intr.); erstarren donmak
Frikadelle, Fleischklops köfte
frisch (ugs. für: schöne junge Frau = çıtır)<=> alt, nicht frisch, altbacken taze <=> bayat
frisch gestrichen yeni boyamış
frisch gestrichen yeni boyanmış
frisch, grün (Zweig), jung (Körper) körpe
frisch, knackig) ugs. für: junges Mädchen çıtır
frische Luft schnappen hava almak
froher Mut, innere Freude gönül rahatlığı
Frohes Fest Bayramınız kutlu olsun = iyi bayramlar
Frohes Neues Jahr Yeni yılınız kutlu olsun, yeni yıllar/seneler
Frohes Weihnachtsfest Noel Bayramın(ız) kutlu olsun
Frosch kurbağa
Frost ayaz
frostig, stumpf <=> glänzend donuk <=> palak
fröhlich sein neşelenmek
fröhlich, vergnügt neşeli
fröhlich, vergnügt, lustig <=> verstimmt neşeli, keyifli, şen <=> neşesiz
Frömmigkeit dindarlık
Frucht tragend meyveli
fruchtbar bitek
fruchtbar; ergiebig bereketli
Fruchtsaft, Früchtsäfte meyve suyu, meyve suları
früh <=> spät erken <=> geç
früh aufstehen erken kalkmak
früh kommen erken gelmek
früher eskiden
früher, zuvor; vor evvel, önce (-den)
Frühjahrsmüdigkeit ilkbahar yorgunu
Frühling bahar
Frühling (wörtl.: erster Frühling), im Frühling ilkbahar, ilkbaharda
Frühstück kahvaltı
Frühstück zubereiten kahvaltı hazırlamak
frühstücken kahvaltı yapmak
Fuchs tilki
Fundament, Basis; Grund-, Haupt-, fundamental temel
Fundament, Grundlage altyapı
Fundamentalist dinci
Fundbüro kayıp eşya bürosu
Fundsachen bulunmuş eşya
funktionieren, arbeiten işlemek
furchtbar, fürchterlich, schrecklich, unheimlich korkunç
furchteinflößend korkutucu
Furunkel, Eiterbeule çıban
furzen osurmak
Fußball ayaktopu, futbol
Fußballer futbolcu
Fußballfeld futbol sahası
Fußballmannschaft futbol takımı
Fußballspiel futbol maçı
Fußboden; Fußsohle, Schuhsohle taban
Fußgänger yaya
Fußgängerübergang yaya geçidi
Fußgängerzone yaya bölgesi
Fußleiste süpürgelik
Fußnote dipnot
Fußspuren / Fingerabdrücke ayak izi / parmak izi
Futter (für Tiere) yem, mama
Futterstoff astar
Fügung, Geschick, Los, Schicksal, Verhängnis alınyazısı
Führer, Reiseführer, Leiter rehber, kılavuz, yönetici
Führerschein şoför ehliyeti
Führerscheinprüfung şoförlük sınavı
Füller dalmakalem
Füllfederhalter dolmakalem
fünf beş
fünf nach acht sekizi beş geçiyor
fünf nach halb neun sekiz buçugu beş geçiyor
fünf vor halb neun (Uhr) saat sekiz buçuga beş var
fünf vor neun sekize beş var
für … …için
für … Beifall klatschen, … applaudieren alkışlamak (-i)
für … sein yana olmak (-den)
für … Stunden …saatlik
für … zum Grab werden mezar olmak (-e)
für 500 verkaufen 500-lik satış yapmak
für alle Fälle her ihtimale karşı
für den Unterricht lernen ders çalışmak
für dich (ihn …) senin (onun usw., aber: onlar) için
für ein Lied şarkı için
für eine Einzelperson tek kişilik
für etw. gut sein işe yaramak
für immer; fundiert temelli
für lebendig halten canlı sanmak
für mich zu viel (beim Essen) çok geldi
für nötig erachten ihtiyaç duymak
für unschuldig befinden beraat etmek = suçsuz bulunmak
für wen kimin için
für wie viele Personen? kaç kişilik?
fürchten, sich ängstigen (vor) korkmak (-den)
Fürst, Prinz; Königssohn prens
Fürstin, Prinzessin prenses

Almanca E İle Başlayan Kelimeler

e Fall, Dativ, Richtungsfall -e durumu
eben, flach, gerade, Stoff: einfarbig, uni düz
Ebene ova
Ebenholz abanoz
Ebenmaß, Gleichmaß, Symmetrie bakışım, simetri
ebenso viel aynı miktarda
Echo yankı
Echse keler
echt <=> unecht hakiki <=> sahte
echt Leder hakiki deri
Eck…, Winkel… köşeli
Ecke köşe
Edelweiß aslanpençesi
Efeu sarmaşık
egal wie ne yapıp edip
egal wie, wie auch immer ne şekilde olursa olsun
egal, was passiert ne olursu olsun
egal; gleich başabaş
Egoismus bencillik
Egoismus, Selbstsucht benlik
egoistisch egoist
Ehe(leben) evlilik
Ehebruch zina
Ehefrau (karı), eş
Ehemann / Ehefrau (besser als koça / kari), Partner; Gegenstück, Pendant eş
Ehemann, Ehefrau, Partner eş
Ehemann, Gemahl, Gatte koca
Ehepaar karıkoca
Ehre, Ehrbarkeit namus
Ehre, Stellung in der Gesellschaft şeref
ehren, beehren, verehren hürmet göstermek
ehrenhaft, ehrlich, anständig <=> ehrlos, unehrenhaft namuslu <=> namussuz
Ehrenplatz en baş köşe
ehrenvoll <=> unehrenhaft onurlu <=> onursuz
ehrenwert saygıdeğer
Ehrenwort şeref yemini
Ehrgeiz tutku, ihtiras, hırs
ehrgeizig muhteris, hırslı, tutkulu
ehrlich gesagt, offen gestanden doğrusu
ehrlich?, wirklich? hakikaten mi?, gerçekten mi?
Ei yumurta
Eibisch, Bamia, Okra bamya
Eiche meşe
Eichhörnchen sincap
Eid, Schwur yemin
Eidechse kertenkele
Eierpflanze, Aubergine, Eierfrucht patlıcan
Eierspeisen yumurtalar
Eifer, Inbrunst, Anstrengung, Bemühung; Strebsamkeit büyük istek, gayret
eifrig, fleißig gayretli
eig.: während er / sie sagt; da, in diesem Augenblick; gleich danach; mittlerweile; während / obwohl (das und das so sein sollte), ist aber (die Sachlage so und so) derken
eigen; charakteristisch für özgü, mahsus (-e)
eigene / leibliche Mutter öz anne
Eigenheim müstakil ev
Eigenliebe, Eigenlob kendini beğenmiş
Eigenschaft özellik (-ği)
eigentlich, grundsätzlich, ursprünglich, an sich esasen
eigentlich, in Wirklichkeit, im Grunde genommen aslında, meğerse, doğrusu
eigentlich: Flittchen; fam.: freche Göre, Xanthippe şıllık
Eigentümer sahip (-bi)
Eiland, Insel ada
eilig, dringend acıl
Eimer kova, bakraç
ein 2 km langer Weg iki kilometrelik bir yol
ein älterer Mann yaşlıca adam
ein anderer diğer bir
ein anderer başkası
ein aufrichtiger Mensch içten bir insan
ein Ausflug ins Grüne kır gezisi
ein baumbestandener Ort ağaçlık bir yer
ein Bedürfnis verspüren nach … gereksinim duymak (-e)
ein beliebter Schüler sevilen bir öğrenci
ein bequemer Schuh rahat bir ayakkabı
ein bisschen birazcık
ein bisschen, ein wenig, ein Stück bir parça
ein Blatt Papier bir yaprak kağıt
ein dichter Wald sık bir orman
ein dreiseitiges Schreiben 3 sayfalık bir yazı
ein dreistöckiges Haus üç katlı bir ev
ein dreistöckuges Haus üç katlı bir ev
ein Fass zum Überlaufen bringen badağı taşırmak
ein Fest organisieren şenlik düzenlemek
ein Feuer ist ausgebrochen yangın çıktı
ein Feuer machen, Feuer anzünden ateş yakmak
ein flacher / tiefer Teller düz / çukur bir tabak
ein fröhlicher Mensch neşeli bir insan

ein für allemal ilk ve son kez, ilk ve son olarak
ein ganz eigener Mensch kendi özgü bir insan
ein ganzes Tonband bespielen bant doldurmak
ein Gast, der einem nicht zur Last fällt çok zahmetsiz bir misafir
ein Gemälde) malen resim yapmak
ein gemütlicher Mensch rahat bir insan
ein Gerüst aufbauen iskele kurmak
ein gewisser, der und der, der Soundso falan
ein gewisser, einer, irgend einer, irgendwer, jemand birisi, biri
ein guter Bekannter von mir yakın bir tanıdığım
ein Haar 40-mal spalten (Haarspalterei) kılı kırk yarmak
ein Händchen haben für, leicht von der Hand gehen eli her işe yatmak
ein Haus mieten ev tutmak
ein Haus mit Garten bahçeli ev
ein Haus mit schöner Aussicht manzaralı bir ev
ein Herz voller Liebe sevgi dolu bir yürek
ein höfliches Benehmen ince bir davranış
ein Instrument spielen çalgı çalmak
ein Jahr vorher bir yıl önce
ein Kasten Bier bir kasa bira
ein Kind großziehen çocuk yetiştirmek
ein Kind verlieren çocuk düşürmek
ein klares / verschwommenes Bild net / bozuk görüntü
ein komplettes …, das komplette … -in tamamı
ein komplettes Lexikon bir takım ansiklopedi
ein Konto eröffnen bankada hesap açtırmak
ein Loch reißen / bohren in delik açmak (-e)
ein Löffel voll bir kaşık dolusu
ein Medikament einnehmen ilaç almak
ein meisterlicher Schriftsteller usta bir yazar
ein nettes Kompliment von Ihnen İltifat ediyorsunuz
ein Nickerchen machen şekerleme yapmak, kestirmek
ein offener Mensch açık bir insan
ein ordinärer Mensch bayağı bir insan
ein Paar Schuhe bir çift ayakkabı
ein paar, einige, etliche, manche birkaç
ein Päckchen / eine Stange Zigaretten bir paket / karton sigara
ein Pferd besteigen; reiten ata binmek
ein Praktikum machen staj yapmak
ein Problem lösen problem çözmek
ein Sack voller Geld bir çuval dolusu para
ein schrecklicher Unfall korkunç bir kaza
ein Schriftstück verfassen yazı yazmak
ein sehr gewöhnlicher Mensch çok âdi bir insan
ein Souvenir aus Istanbul İstanbul hatırası
ein starker Wind şiddetli bir rüzgâr
ein steiler Abhang dik bir yokuş
ein Strauß Blumen bir demet çiçek
ein Stück bir tane
ein Tag ist so langweilig wie der andere günden bir birinden daha sıkıcı
ein Taxi nehmen taksiye binmek
ein Taxi rufen taksi cağırmak
ein Thema berühren, auf ein Thema zu sprechen kommen değinmek
ein Thema streifen bir konuya değinmek
ein Tisch voller Geschenke masa dolusu hediye
ein Tor schießen gol atmak
ein treuer Freund sadık bir dost
ein- und aus-)atmen solumak
ein unverzichtbares Element vazgeçilmez unsur
ein Unwetter brach los fırtına çıktı
ein Urteil bilden bir yargı(ya) varmak
ein Urteil fällen hüküm vermek
ein voll und ganz zufriedener Mensch halim selim
ein Vorspeisenteller bir tabak meze
ein wenig bir damla
ein wenig, etwas biraz
ein wirkliches Zuhause aile yuvası
ein Zimmer für 3 Personen 3 kişilik bir oda
ein Zimmer für zwei Personen iki kişilik bir oda
ein, eine, eins bir
ein-, umgießen, umschütten, verschütten dökmek
einander (birbirini, -ne etc.) birbiri, birbirlerine
einander begrüßen selamlaşmak (ile)
einander benachrichtigen, miteinander in Kontakt bleiben haberleşmek
einander frohe Festtage wünschen bayramlaşmak
einander gegenüber karşı karşıya
einander gegenüber befindlich; gegenseitig karşılıklı
einatmen / ausatmen; den Atem anhalten soluk almak / vermek / soluğunu tutmak
Einbahnstraße tek yönlü yol
einbiegen, abbiegen sapmak (-e)
Eindruck izlenim
Eindruck hinterlassen izlenim bırakmak
Eindruck machen auf, … beeindrucken tesir etmek (-e)
eine Abmachung treffen (über … mit …) anlaşmaya varmak (-de ile)
eine Abschrift erstellen von -in kopyasını çıkarmak
eine andere Platte auflegen, die Platte wechseln plağı değiştirmek
eine angeborene Krankheit doğuştan bir hastalık
eine Ansicht vorbringen bir görüş öne sürmek
eine Art bir tür

Almanca D ile Başlayan Kelimeler

da ist es ja! İşte burada!
da schweigt des Sängers Höflichkeit amına koyduğumun iti
da, dort orada
da, in diesem Augenblick bu / o sırada
Da, siehst du, du hast es geschafft!” “Bak, gördün mü?”
Dabei ist überhaupt nichts zu befürchten Bunda korkacak hiç bir şey yok
dabei sein zu …, drauf und dran sein zu …, im Begriff sein, etwas zu tun -mek üzere olmak, mek üzereyken
Dach, Giebeldach çatı
Dachgeschoss çatı katı
Dachs porsuk
dadurch dass, unter …, indem (instrumental) – mek suret(iy)le, – mekle
dadurch, auf diese Weise böylece; bu sayede
dafür sein yanamak (-den)
dafür; deshalb bunun için
dagegen, entgegengesetzt, hingegen aksine, bılakis, buna karşılık
dagegen, entgegengesetzt, hingegen; -widrig aykırı
dagegen, hingegen, indessen, in Wirklichkeit aber oysa(ki); ise
Dahlie dalya çiçeği
damals o zamanlar, o sıralarda
Damaskus Şam
Damen- / Herrenfriseur kadın / erkek berberi
Damen-)Rock; Saum etek
damit die arme Seele Ruhe hat adet yerini bulsun diye
damit er es kapiert aklı başını gelsi
damit haben wir nicht gerechnet (das war nicht auf der Rechnung) hesapta yoktu
Dämmerung alaca karanlık
Dampf buhar
Dampf machen işi aceleye getirmek
Dampfbügeleisen buharlı ütü
Dampfer, großes Personenschiff vapur
danach kommend, weiter-, später folgend bir sonraki
danach verging eine Zeit aradan zaman geçti
danach, ab jetzt bundan sonra
Däne Danimarkalı
daneben, damit einhergehend bunun yanısıra
Dänemark Danimarka
Dank teşekkür
Dank (nach gutem Essen) yarabbi şükür
Dank dir senin sayında
Dankbarkeit şükran, minnettarlık
Danke (auf “herzl. Beileid”) sağolasın
Danke für Ihr Kompliment İltifatınıza teşekür ederim
danke schön teşekkür ederim, sağ ol(un), mersi
Danke, gleichfalls (eig. du lebst auch) sende gör
danken teşekkür etmek (-e)
Danksagung, Gott möge es dir vergelten Allah senden razı olsun
dann und wann, von Zeit zu Zeit, zeitweilig arasıra, aradabir
dann, darauf, hinterher, nachher, später sonraları
dann, in diesem Fall, wenn es so ist öyleyse
dann, zu dieser Zeit, in diesem Fall o zaman
daraufhin bunun üzerine
Dardanellen Çanakkale boğazi
Darf ich Ihnen behilflich sein? Size yardımcı olabilir miyim?
darf ich mich vorstellen? tanıtayım
darf ich um … bitten? -i rica edebilir miyim?
Darm bağırsak
darstellen ortaya koymak
darüber hinaus, außerdem bunun dışında
darüberliegend, die Oberfläche von; über; auf üzeri; üzerine; üzerinde
das Alter ihtiyarlık, yaşlık
das arme Kind zavallı çocuk
das arme Kind zavallı çocuk
Das Benzin ist teurer geworden Benzin zam geldi
das beste / am besten <=> das schlimmste / am schlimmsten en iyisi <=> en kötüsü
das Ebenbild von … -in tıpkısı
das elektrische Licht einschalten elektriği / ışığı yakmak
das Essen yemek
Das Essen ist gar! Yemek pişti!
Das Essen ist nicht genug gesalzen Yemeğin tuzu az.
das Essen war / ist zu viel für mich bu yemek bana çok geldi
das Feld bestellen tarla sürmek
das Feuer / die Flammen auslöschen ateşi / alevleri söndürmek
das Feuer ist erloschen yangın söndü
das fiel ihm schwer bu ona ağır geldi
das Flugzeug ist gelandet uçak indi
das Flugzeug ist gestartet uçak kalktı
das ganze Haus evin bütünü
das ganze Jahr hindurch bütün yıl boyunca
das Gegenteil von -in karşıtı
das gegenüberliegende Haus karşıdaki ev
Das gehört sich aber nicht!, Das ist eine Schande! Çok ayıp!
Das gehört sich nicht Çok Ayıp!
das geht dich nichts an seni alakadar etmez
Das geht ja auf keine Kuhhaut! yok deve!
das geht Sie nichts an bu sizi ilgilendirmez
das geht über meine Kräfte buna gücüm yetmez
das geht überhaupt nicht! asla olmaz
das genügt bu kadar kâfi
das Grüne, die grüne Flur yeşillik
das Grüne, unbebautes Land kır
das Gute an der Sache işin iyisi
das hängt von den Umständen ab, das kommt darauf an bu duruma bağlı
das hast du nicht verdient sen buna lâyık değilsin
das hat auf mich einen tiefen Eindruck gemacht bundan çok duygulandım
das hat nichts mit mir zu tun benimle alakası yok
Das hatte ich nicht von Ihnen erwartet Bunu sizden hiç ummazdım.
das Heulen des Windes (rüzgârın) uğultu
das hier burası
das Hintere (m. Gen. oder Nom.), Hinterseite art
das hohe Alter yaşlılık
das Innere der Burg / in der Burg kalenin içi/içinde
das Innere von (-in) içerisi
das Innere, hinein; in(nen); das Innere iç; içine; içinde; içi
das ist alles o kadar!
das ist alles hepsi bu kadar
Das ist alles! Genug damit! Bu kadar!
das ist doch völlig normal bunda hiçbir anormallik yok
das ist ein Problem für sich bu başlı başına bur sorun
das ist fabelhaft geworden fevkalade olmuş
das ist ganz klar bu gayet açık

das ist ganz und gar unmöglich, das geht überhaupt nicht katiyen olmaz
das ist gar nicht so leicht hiç de kolay değil
das ist hier mehr als 100 Meter Burası yüz metreden fazla
Das ist ja großartig! İşte bu çok güzel!
das ist nicht nötig buna gerek yok
das ist nicht zu verstehen, das kann man nicht verstehen bundan bir şey anlaşılmıyor
das ist nicht zum Lachen bunda gülecek bir şey yok
das ist schwer zu verstehen bunu anlamak zor
das ist voneinander abhängig ikisi birbirine bağlı
das ist wieder eine andere Geschichte bu başka bir hikâye
das Jenseits öbür dünya
das juckt / tangiert mich nicht benim umurunda değil
Das Kind fühlte sich in der Schule nicht zu Hause Çocuk okulu yadırgadı
das Kind pflegen çocuk bakmak
das Kind steht um 7.00 Uhr auf çocuk saat yedide kalkıyor
das kommt darauf an bu duruma bağlı
das kommt mir etwas seltsam vor bu bana biraz anormal geliyor
das kostet … Mark fiyatı …Mark
das Leben auf dem Lande kırsal yaşam
das Leben ist aus der Bahn geraten hayatı kaldı
das Leben ist unerträglich hayat çekilmez
das Lesen; die Lesung okuma
das Licht ausmachen ışığı kapatmak / söndürmek
das macht nichts zararı yok / ziyanı yok
das meinige benimki
Das muss ich wissen, sonst kann ich dir nicht helfen. Bunu bilmem gerekir, yoksa size yardım edemem.
das nächste Mal gelecek sefer(e)
das oben Erwähnte yukarıda sözü geçen / edilen
das Original von -İn aslı
Das Paket passt nicht in die Tasche Paket çantaya sığmıyor
das passt mir ganz genau (z.B. Kleidungsstück ö. ä.) Bu bana tam geldi
das passt mir, das ist mir genehm bana uygun
das Problem ist gelöst mesele halloldu
das Problem ist gelöst sorun halloldu
das Problem übertreiben sorunu büyütmek
das Radio anstellen / abstellen radyoyu açmak / kapatmak
das Rauchen abgewöhnen sigara bırakmak
das Rauchen aufgeben sigarayı bırakmak
das Recht erwerben zu … hak kazanmak (-e)
das reine Türkisch öz Türkçe
das Rennen, Lauf koşudas Schiff ist gesunken gemi battı
das Schlechte an der Sache işin kötü tarafı, işin kötüsü
das schönste, beste Lokal hier buranın en iyi lokantası
das Schwarze Meer Karadeniz
das Sich-Zeigen, Gepränge gösteriş
das sind ganz andere Dinge bunlar başka başka şeylerş
Das Spiel endete unentschieden Oynu berabere bitti
das Spiel verlieren oyunu kaybetmek
das Steuer herumreißen direksiyonu kırmak
das Thema wechseln sözü değiştirmek (= çark etmek)
Das Thema wird immer schwieriger Konu gittikçe zorlaşıyor.
das Treffen buluşma
das untere / obere Stockwerk alt / üst kat
das untere Stockwerk, Erdgeschoss alt kat
das unterste zuoberst gekehrt, wirr durcheinander altüst
das vorletzte Haus sondan bir önceki ev
Das war ihm gegenüber sehr ungehörig! Ona karşı çok ayıp oldu!
Das Wasser wurde zu Dampf Su, buhar haline geldi
das Weinglas auf jemandes Wohl erheben birisinin şerefine kadeh kaldırmak
das Weite suchen, abhauen öteye gitmek
das Wesentliche daran ist folgendes: işin esası şudur:
das Wetter hat umgeschlagen hava bozdu
das Wetter ist besser geworden hava düzeldi
das Wetter ist heiter hava açık
das Wichtigste ist en önemli şey
das wie vielte Mal kaçıncı kez
das wird nicht für richtig gehalten bu, doğru sayılmaz
das zählt nicht bu, sayılmaz
das Ziel erreichen amaca ulaºmak
das zur Debatte stehende söz konusu
das zweite Mal / letzte Mal / wievielmal? ikinci defa/kere, son defa/kere, kaç defa?
Dattel hurma
dauern; einreiben, streichen (Farbe), auftragen; Auto fahren sürmek (-e) (-i)
dauernd, ununterbrochen, ständig sürekli, daima
Dauerwelle machen lassen perma yaptırmak
Daumen, großer Zeh başparmak
davon bin ich überzeugt bundan eminim
Davon habe ich keine Ahnung Bundan hiç haberim yok
davon habe ich nichts mitbekommen hiç haberim olmadı
Davon ist gar nicht die Rede, das steht gar nicht zur Debatte Bu, söz konusu değil
davon, daraus bundan
davor ondan evvel
dazu haben Sie kein Recht buna hakkınız yok
Dazu hat er auch einen Beitrag geleistet. Onun da buna katkısı oldu.
-de Fall, Lokativ -de durumu
Decke örtü
Deckel, Schranktür kapak
defekt werden arızalanmak
defekt, beschädigt arızalı
Definition; Beschreibung, Erklärung tanım, tarif
Defizit, Fehlbetrag; hell (Farbe), licht, lichtvoll; anschaulich, bestimmt, deutlich, klar; ausdrücklich; verständlich; frei, geläufig; offen; Fehlen, Fehler, Manko; heiter, ungetrübt; aufrichtig açık
Degegen lässt sich nichts machen Hiç çaresi yok
deiner, seiner / ihrer Meinung nach sence, onca etc = sana göre, ona göre
deinetwegen, unseretwegen usw. seni yüzünden, bizim yüzümüzden
Delphin yunus baliğı
dem Schein nach görünüşte
dem Tod entrinnen ölümden kurtulmak
dementsprechend buna göre
demgegenüber, dagegen buna karşı/karş

Almanca C ile Başlayan Kelimeler

Cafeteria kafeterya

Cafetier kahveci

Cashewnuss akaju cevizi

Chaos kaos, karmakarışık hal

Charakter karakter

Charakterzug huy

Chauffeur, Fahrer şoför

Chefarzt başhekim

Chefredakteur başyazar

Chemie kimya

chemisch kimyasal

chemische Reinigung kuru temizleme

China, Chinese, chinesisch Çin, Çinli, Çince

Cholera kolera

Christ Hıristiyan

Christi Geburt milat

Christus İsa

Chrom krom

circa, ungefähr aşağı yukarı

clever akılıca

Cocktail kokteyl

College yüksek okul

Computer, Datenverarbeiter; Zähler, Rechner bilgisayar

Couchtisch orta masası

Cousin kuzen

Creme krem